Новости Вятские Поляны за 29 Апреля 2014
  • Новости Вятские Поляны
  • Афиша
  • Справочник организаций
    • Скидки
    • Экстренные телефоны
    • Лучшие компании
  • Объявления
  • Справочная информация
  • Обратная связь
    • Форма обратной связи
    • Руководителям компаний
    • Заказать рекламу
  • Обязательно к прочтению
    • Правила публикации
    • Правовая информация
    • Информация для СМИ
    • Политика конфиденциальности
    • Пользовательское соглашение
Сайт Вятских Полян
  • Новости
  • Афиша
  • Скидки
  • Справочник
  • Объявления
  • Инфо
Вятские Поляны
Домой Поиск Добавить Организации Войти

Что будем искать?

Давайте мы вам поможем?

Отправим ваш запрос всем заинтересованным компаниям, и они свяжуться с вами сами! В течение нескольких минут :)

Добавить новость

Новости Вятские Поляны за 29 Апреля 2014

Главное за сегодня Главное за вчера Главное за неделю Главное за месяц Главное за год

На время майских праздников

29 Апреля 2014 в 11:57 ·
первомай праздники пропаганда БДД

Сотрудники отделения ГИБДД МО МВД России «Вятскополянский» поздравляют жителей и гостей города Вятские Поляны и Вятскополянского района с наступающими праздниками.

Накануне и в период предстоящих майских праздников на дорогах Вятскополяского района для обеспечения безопасности дорожного движения увеличится количество нарядов ДПС и членов ДНД ориентированных на выявление нетрезвых водителей, в том числе в ночное время. Предупреждаем автомобилистов о том, что никаких поблажек водителям, находящимся за рулем в нетрезвом виде, не будет. Водителей, от которых будут исходить любые пары алкоголя, будут привлекать к ответственности в соответствии с КоАП РФ.

Призываем участников дорожного движения не оставаться равнодушными к проблеме пьянства за рулем и своевременно сообщать в полицию о водителях, которые ведут себя на дороге неадекватно, управляют автомобилем в нетрезвом состоянии. Со своей стороны, сотрудники ГИБДД готовы предпринять все оперативные меры реагирования на сообщения о пьяных за рулем.

Инспектора дорожно-патрульной службы в любое время на любом участке дороги каждому участнику дорожного движения, и маленькому, и большому, окажут помощь: помогут перейти дорогу, подскажут нужное направление или просто дадут добрый совет.

Помните: дорога — это зона повышенной опасности. Нарушая правила дорожного движения, вы не только игнорируете установленный порядок, но и пренебрегаете собственной безопасностью. Не причиняйте боль вашим родным и близким. Ваша жизнь и здоровье в ваших руках! Соблюдайте правила дорожного движения, не создавайте помех для движения транспорта — уважайте водителей. Будьте взаимовежливы и ответственны на дороге.

Усиленный режим работы отделения ГИБДД продлится вплоть до окончания праздников. Подразделения Госавтоинспекции, осуществляющие прием граждан, в том числе регистрационные, экзаменационные, административной практики, в эти дни будут работать по специальному графику: 1, 2, 4, 9, 10, 11 мая выходные дни,

3, 5, 12 мая рабочие дни с 08.00 – 17.00 часов, обед с 12.00 – 13.00 часов. Прием документов до 16.00 часов. Справки по телефону 6 – 27 – 87.

Инспектор по пропаганде БДД
А. Линок

Розыск автомашины

29 Апреля 2014 в 11:56 ·
кража розыск

В период времени 19:00 часов 27.04.2014 г. до 06:30 часов 28.04.2014 г. со двора дома № 18 по ул. Строителей г. Сосновка Вятскополянского района неизвестным лицом была похищена автомашина УАЗ-31512 государственный регистрационный номер У 632 ВТ 43.

Особые приметы: цвет «серо – зеленый металик», черный тент, на крыше имеется алюминиевый багажник, на заднем правом крыле вмятина, на передних и задней левой фарах установлены защитные решетки.

Всех, кто имеет какую либо информацию о данном преступлении, просим сообщить по телефонам: 3-11-45, 6-29-16 или 02.

Отделение ГИББ
МО МВД России «Вятскополянский»

Путешественники Hat Master познакомились с Нюрнбергом

29 Апреля 2014 в 11:17 ·
HatMaster МастерШляпп туризм

Экспедиция в Германии

Посетив удивительного человека, сделавшего шляпу для Джонни Деппа, выходим на площадь Регенсбурга под сильным впечатлением от общения с этим уникальным человеком. Нам повезло в том, что встречаем на своем пути настоящих, истинных Мастеров с большой буквы, сохраняющих и передающих лучшие традиции из поколения в поколения, обеспечивая своей деятельностью преемственность мастерства. И не важно что именно делает такой человек: варит пиво, изготавливает головные уборы, кованые изделия, посуду, обувь, или, предположим, создает уникальное оружие. Мастер – он и есть мастер. А его, то самое мастерство, как говорится, не пропьешь. Пусть образно, но эта поговорка точно отражает смысл явления.

Нюрнберг

Мы направляемся дальше, в древний германский город Нюрнберг, с которым связаны важные моменты истории не только Западной Европы, но и всего мира. Взять, например, лишь тот факт, что в 1945 году именно здесь состоялся так называемый «Нюрнбергский процесс» - международный суд над нацистскими преступниками, положивший начало современному мироустройству, установивший принципы развития цивилизации после Второй мировой войны.

А еще в Нюрнберге находится целый «город в городе» - вся старая часть древнего города была сохранена со средних веков, а после последней мировой войны и мощных бомбардировок была восстановлена, частично – отстроена заново. Попадая в этот город, вы перемещаетесь на много столетий назад, имея возможность часами гулять по старинным, мощеным камнем улицам, любоваться шпилями многочисленных соборов или просто зайти в ресторанчик или пивной бар, история которого насчитывает 500-600 лет, где неспешно, за дружеским разговором опустошить пару бокалов превосходного баварского пива, сваренного в частной пивоварне, работающей с VII-XIV века.

Фото: Альберт ХЛЮПИН

Навигатор приводит нас к забронированному «с колен», то есть по пути, в режиме онлайн, отелю с названием «Appart Hotel Tassilo», размещаемся, как и в предыдущий раз, в Цюрихе, на четвертом этаже (странная закономерность), некоторое время раздумываем над тем, как провести вечер, в конце концов, решаем ехать в центр города. Пока Валерий курит на балконе, мы с Олегом спускаемся вниз, чтобы поинтересоваться на ресепшене, как можно добраться до исторического центра Нюрнберга. Долго ждем кого-либо из сотрудников отеля, но время идет, а никто не появляется. Выходим на улицу и видим даму с ресепшена курящей сигареты с подружками. Отвлекаю ее от милой беседы для того, чтобы задать ряд вопросов, и тут мы видим Валерия, все еще стоящего на балконе четверного этажа, одетого в одну футболку и, надо полагать, весьма замерзшего, - несмотря на солнечную погоду, снаружи достаточно холодно. Оказывается, уходя, мы случайно захлопнули дверь балкона и оставили его мерзнуть на улице. Смеемся над столь комичной ситуацией, узнаем, что до старого города можно добраться всего за 10 минут, спасаем Валерия с балкона, и собираемся в путь. Чтобы чувствовать себя комфортно и не искать парковок, отправляемся на общественном транспорте.

Прогулка в лучах заката

Без труда находим ближайшую станцию метрополитена, садимся в состав и, минуя несколько остановок, уже через 10 минут выходим в самом центре старого Нюрнберга! Время близится к закату, шпили соборов и черепичные крыши приобретают ярко-красный оттенок, а мы шагаем по старинным улочкам Нюрнберга среди великолепных зданий, построенных еще во времена королей, много веков назад. Город прекрасен в это время суток и, вспоминая по своей предыдущей поездке сюда (в конце 90-х я ездил в Германию с курсом лекций, которые как раз читал в Нюрнбергском университете, корпуса которого находятся в г. Эрланген), предлагаю спутникам посмотреть на панораму старого города со смотровой площадки замка Кайзера (короля).

Фото: Альберт ХЛЮПИН

Мы без труда ориентируемся среди узких улочек, и вскоре оказываемся в нужном месте, солнце как раз клонится к линии горизонта, а перед нами открылся прекрасный городской пейзаж: весь «альтштадт» (старый город) окружен рвом и крепостной стеной с многочисленными башнями, а крыши домов покрыты красной черепицей. Косые лучи солнца делают раскинувшуюся перед нами панораму еще более фантастической; не покидает ощущение того, что мы вмиг очутились в средневековье, и вот-вот по булыжникам мостовых заскачут конные экипажи, и всадники, закованные в латы, сменят друг друга в карауле перед замком короля, в пивных начнется веселое застолье, а знать приступит к шикарной вечерней трапезе высоко над городом, в стенах древнего замка.

Хмельной вечер

Сделав несколько эффектных фотографий, идем на поиски уютного бара, и тотчас же оказываемся в старинной пивной, табличка при входе в нее гласит, что пиво здесь исправно пили еще 600 лет назад! Невозможно удержаться от соблазна посетить столь исторически значимое место, к тому же находящееся в шаговой доступности от замка короля. Нас встречает добродушная официантка, весело смеется, приветствует как добрых завсегдатаев, общаемся на ломаном немецком и английском, после чего получаем по стакану отборного баварского «Вайссен» (ячменное нефильтрованное пиво). Пытаюсь заказать «брэтцельн» (сухие крендельки с солью, традиционная баварская закуска к пиву), но их не оказывается в наличии, зато нам приносят другую популярную закуску – бутерброды из жареного ржаного хлеба с салом и шкварками. Спутники мои воодушевлены, а я заказываю сыры, зная, что это - самая лучшая закуска к фантастически вкусному и полезному баварскому пиву. Общаемся с поварихой, что выглядывает с кухни для уточнения деталей готовящегося гастрономического чуда, та смеется, спрашивает, не нужно ли еще чего-нибудь кроме сыра.

Фото: Альберт ХЛЮПИН

Некоторое время спустя нам приносят настоящий шедевр: на большой доске с бронзовыми ручками – живописная композиция из самых разных сыров, приправленных украшениями из оливок, маслин, маринованного лука, стручков перца, и три пасхальных яйца. И все это великолепие нужно как-то есть. Вкус сыров превосходен, некоторые из них настолько необычны, что лично я пробовал их впервые в жизни.

Интерьер пивной, судя по всему, мало чем изменился со средних веков, все здесь призвано обеспечить вам максимальный комфорт для веселого времяпрепровождения с друзьями. Время здесь течет совсем иначе, из-за отсутствия окон и наличия вкусного пенного напитка буквально теряешься во времени и пространстве, обычная жизнь, что на поверхности, становится чем-то далеким и малозначительным. Неудивительно, что в старые, добрые времена здесь дневали и ночевали предки современных жителей Нюрнберга.

Фото: Альберт ХЛЮПИН

Поздно вечером, сытые, в меру выпившие и отдохнувшие от постоянного передвижения на автомобиле по городам и весям, мы гуляем по ночному Нюрнбергу, любуясь изменившимися с наступлением темноты городскими пейзажами. Так завершился очередной день кругосветного путешествия, Германия – уже десятая страна, посещенная нами. Завтра мы отправимся в частный музей головных уборов, расположенный в альтштадте Нюрнберга, а вечером, преодолев расстояние в 300 км, прибудем в город Кассель, где нас ждет армейский друг Валерия.

Продолжение следует…

Фото: Альберт ХЛЮПИН

Альберт ХЛЮПИН, 16 апреля 2014, 21:00

Сосновка: Места родные. Фильм Павла Санникова

29 Апреля 2014 в 13:32 ·
Сосновка ЛН-Видео видеопрезентации

ФИЛЬМ Павла Санникова. "МЕСТА РОДНЫЕ"

На сей раз предлагаем вам слайд-фильм Павла Константиновича Санникова, фотохудожника из нашего города "каштанов и винзаводов, поэтов и художников". На нынешнее лето у нас с Павлом Константиновичем рождаются некие общие творческие задумки...

Сосновка: Акция «Световое шествие»

29 Апреля 2014 в 13:14 ·
Сосновка память 9 мая

Центр волонтёрского объединения «Солнце внутри» и Дом детского творчества 8 мая 2014 года проводят акцию «Световое шествие», посвященное памяти о минувшей войне 1941-1945 г.г.

Сбор колонны, которая пройдёт к памятнику павшим героям-сосновчанам в Парке Победы 8 мая, к 21 часу у школы искусств (ДДТ, музыкальная школа). Приглашаем принять участие!

Информация «ЛН-ВИДЕО»

ТНТ ТВ 43-й регион: Итоги. (видео)

29 Апреля 2014 в 13:21 ·
ТНТ ЛН-Видео

ТНТ ТВ 43-й регион: Итоги.

Почти год понадобился Следственному комитету РФ, чтобы возбудить уголовное дело в отношении вятскополянского судьи

29 Апреля 2014 в 13:10 ·
коррупция Кашин

Глава Следственного комитета РФ Александр Бастрыкин возбудил уголовное дело в отношении бывшего председателя Вятскополянского районного суда Кировской области Сергея Кашина. Судья подозревается в получении взятки в особо крупном размере, сообщает пресс-служба СК РФ.

Напомним, 4 июня 2013 года в ходе проведения оперативных мероприятий сотрудниками УФСБ России по Кировской области был задокументирован факт получения председателем Вятскополянского районного суда Кировской области Сергеем Кашиным в служебном кабинете части вымогаемой взятки в размере 3 млн. рублей. По данным следствия, судья просил заплатить ему за ранее вынесенное судебное решение по гражданскому делу в интересах руководства ОАО «Вятско-Полянский хлебокомбинат», касающееся проведения внеочередного собрания акционеров в целях избрания нового руководства предприятия. Полный же размер взятки, вымогаемой Кашиным, должен был составить 18 млн. руб.

В ходе проведенных оперативно-розыскных и проверочных мероприятий были получены достаточные данные, указывающие на наличие в действиях Кашина признаков преступления, предусмотренного ч. 6 ст. 290 УК РФ. Тогда председателем Следственного комитета РФ было внесено представление в квалификационную коллегию судей Кировской области о даче согласия на возбуждение уголовного дела в отношении Сергея Кашина. Соответствующее согласие было получено в сентябре 2013 года, а 12 декабря 2013 года дала свое согласие на возбуждение уголовного дела в отношении Кашина и Высшая квалификационная коллегия Верховного суда РФ.

Санкция статьи, по которой возбуждено уголовное дело в отношении экс-председателя Вятскополянского районного суда, предусматривает лишение свободы на срок до 15 лет. Как отмечают в Следственном комитете, в настоящее время проводятся следственные действия, направленные на установление всех обстоятельств совершения преступления и закрепление доказательственной базы. Решается вопрос об избрании меры пресечения.

В Баварии путешественники Hat Master познакомились с мастером, сделавшим шляпу для Джонни Деппа

29 Апреля 2014 в 11:13 ·
HatMaster МастерШляпп туризм

Голливудский актер снимался в ней в фильме «Алиса в Стране чудес» [фото]

В 8 утра мы уже были полностью готовы к отправке в обратный путь, сегодня предстоит пройти около 450 км от Цюриха, по территории Швейцарии, затем – Австрии, прибыть в Германию, где запланировано посещение городка Регенсбург, а затем – остановка на ночь в Нюрнберге, одном из красивейших и древнейших городов Европы.

Полицейские фуражки в коллекцию

Но вчера мы договорились со швейцарскими полицейскими о возможности найти один профессиональный головной убор. Ровно в восемь Роберто Конкони подъехал на полицейском автомобиле, поприветствовал и, к нашему немалому удивлению, передал в дар Музею фуражку и кепку цюрихского полицейского, целых два профессиональных головных убора! А также бейсболки и толстовки с символикой местной городской полиции – члена Международной полицейской ассоциации. Мы поблагодарили Роберто за прекрасные подарки, и, попрощавшись, двинулись в дальний путь по знакомой уже дороге, в сторону Мюнхена. По пути вновь наслаждаемся идиллическими швейцарскими пейзажами, так похожими и, вместе с тем настолько отличающимися от наших, российских.

Фото: Альберт ХЛЮПИН

Шляпы Регенсбурга для Голливуда

На границе с Австрией нас никто не остановил, и вот мы уже несемся со скоростью 160 км/час по скоростному шоссе – автобану по территории Австрии, а затем - среди бескрайних плантаций хмеля, протянувшихся вдоль дорог по всей германской земле Баварии. Местные традиции виноделия уходят в незапамятные времена, и многие частные пивоварни разменяли седьмое столетие с момента своего основания. Гордость баварцев вполне понятна: здесь варят, пожалуй, лучшее пиво в мире. Наравне с чешским, оно является излюбленным напитком гурманов. Ежегодно здесь проводится традиционный пивной фестиваль «Октоберфест», собирающий сотни тысяч любителей пива со всего мира. Наконец мы добираемся до первого пункта нашей сегодняшней программы, небольшого баварского городка Регенсбурга, навигатор приводит нас на автостоянку, расположенную в самом центре города, возле огромного католического собора, отдаленно напоминающего венский «Стефансдом», но раза в три меньше его по масштабам. Собор впечатляет, голова кружится, когда смотришь снизу вверх на эту громадину, созданную терпеливыми мастерами средневековья.

Мы быстро находим расположенный в самом центре города магазин «Hutkoenig am Dom GmbH & Co.», история которого насчитывает более ста лет. Долго разглядываем сверкающие чистотой витрины, в которых представлены многочисленные мужские и женские головные уборы, изготовленные под данной маркой.

Фото: Альберт ХЛЮПИН

Разнообразие и качество изготовления этих шляп и шляпок впечатляет, и мы понимаем, что здесь работают истинные профессионалы. Заходим внутрь, представляемся, продавщица из подсобки приглашает самого мастера, владельца фирмы. Из мастерской к нам выходит Роберт - солидный, с благородным лицом, баварец, который внушает уважение и, вместе с тем, сразу располагает к общению. Мы знакомимся, вмиг переходим на английский, видно, что Роберт часто принимает гостей со всего мира, свободно рассказывает нам обо всем ассортименте представленной в магазине продукции. Никакого высокомерия, ни капли неискренности, - этот человек мгновенно увлекает нас, и, видя встречный интерес, с нескрываемым удовольствием знакомит с обширной коллекцией реконструкций исторических головных уборов, представленной на самым верхних полках магазина. Мы с удивлением узнаем о том, что фирма Роберта выполняет специальные заказы не только для театров, музыкальных коллективов, но также для телевидения и…для Голливуда! Над лестницей, ведущий на второй этаж, в женские залы, размещены фотографии знаменитостей, которые посещали этот магазин или делали персональные заказы. В ответ на наш вопрос о том, как ведут себя звезды в магазине, насколько они капризны и высокомерны, Роберт с улыбкой отвечает:

Фото: Альберт ХЛЮПИН

- К нам заходят президенты и премьер-министры, представители королевских семей, известные актеры и актрисы, режиссеры, музыканты и т.д. Подавляющее большинство из них – люди очень требовательные, особенно когда речь идет о качестве одежды, а головной убор является самой важной частью костюма, и к нему предъявляются особые требования. Но они бывают так увлечены процессом выбора, что проводят у нас много времени. Иногда к нам приезжает премьер-министр, причем заходит в магазин без охраны, никаких секьюрити нет, никого, кто смог бы помешать выбору требуемого головного убора.

- А какие шляпы характерны для региона Баварии, каковы предпочтения в выборе головного убора у коренных баварцев? – Задает вопрос Валерий.

- В разных частях Баварии носят различные головные уборы, они достаточно сильно отличаются друг от друга. Так, в сельской местности предпочитают шляпы темного цвета, коричневого или черного, а в городах наоборот, предпочитают боле светлые тона. В южной Баварии, в альпийском регионе, предпочтение отдают вот таким остроконечным шляпам, по цвету схожим с камнями. В центральной Баварии традиционно носят шляпы темно-зеленого цвета, часто – с дополнительными элементами и украшениями: перьями, значками, камеями и т.д. Еще обратите внимание на этот женский головной убор, он называется «шляпа развозчика пива»; у нее низкий, укороченный верх с плоской площадкой, это связано с тем, что раньше пиво развозили на запряженных в телегу лошадях, и для того, чтобы извозчику было удобнее въезжать в низкие арки, подворотни и ворота, не зацепляясь шляпой за них, и была придумана такая форма. Шляпы охотников также имеют ряд особенностей, они должны надежно защищать от непогоды, хорошо сидеть на голове, их часто украшают перьями, значками и пучками кабаньей щетины.

Фото: Альберт ХЛЮПИН

Видя нашу заинтересованность, Роберт приносит специальные колодки, используемые при изготовлении шляп, демонстрирует, каким образом они используются. Форма состоит из нескольких частей, представляя собой трансформер, для ее создания используется только специальное, «лимонное дерево», очень легкое и устойчивое к внешним воздействиям. После придания шляпе нужной формы, болванка снимается частями, вначале извлекается центральный, элемент, являющийся ключом, затем – все остальные.

Мы поднимаемся на второй этаж магазина, здесь – настоящий рай для женщин, потому что представлены многочисленные коллекции женских головных уборов. Шляпы, шляпки и всевозможные аксессуары для них, коробки для шляп и другие занятные штучки, названия и назначения которых я не знаю.

Фото: Альберт ХЛЮПИН

После внимательного изучения всех типов головных уборов, Олег и Валерий приступают к самому ответственному моменту, к выбору экспонатов для создающегося музея. Это порой непросто, принимая во внимание то обилие всевозможных фасонов шляп, представленных в самых старых и пользующихся безупречной репутацией магазинах центральной Европы. Тем более, приходится учитывать множество факторов, в том числе и немалую стоимость качественных изделий, производимых всемирно признанными мастерами. В итоге, после длительной дискуссии, останавливаем свой выбор на трех головных уборах, характерных для Баварии и района Регенсбурга.

Шляпа для Джонни

А затем еще некоторое время наслаждаемся тем, как Роберт готовит наши покупки к упаковке. Он пропаривает их над устройством, в котором используется дистиллированная вода, чистит специальными щетками, прикрепляет к женской шляпе аксессуар – пушистое белое перо, затем извлекает большую фирменную коробку, погружает в нее шляпы, прокладывая их специальным материалом, вкладывает визитные карточки и рекламные материалы… Видно что все эти действия доставляют ему огромное удовольствие, что и неудивительно, ведь невозможно не любить то дело, которым занимаешься всю свою жизнь, продолжая традиции своих предков.

Теперь мы прекрасно понимаем, почему именно сюда обращаются знаменитости со всего мира, а также крупнейшие театры и телестудии. Кстати, напоследок вижу на верхней полке характерную цветастую шляпу с широкими длинными лентами, ту самую, что носил Шляпник в последней версии фильма «Алиса в Стране чудес». На мой вопросительный взгляд, Роберт произносит:

Фото: Альберт ХЛЮПИН

- Да, это копия, второй экземпляр той самой шляпы, которую носил Джонни Дэпп во время съемок фильма. Нами была изготовлена такая шляпа для съемок этого фильма.

- Ух ты, вот это да, - нашему изумлению нет предела.

Напоследок мы дарим Роберту русскую шапку, разработанную специально для нашей экспедиции компанией «Мехико», презентационный комплект проекта «Hat Master» с информацией о партнерах и спонсорах, прежде всего о расположенном в Вятских Полянах предприятии «Молот ARMS», туристической фирме «Вокруг Света» и газете «Комсомольская правда». Просим Роберта оставить надпись в путешествующем с нами альбоме о Кировской области.

Альберт ХЛЮПИН, 16 апреля 2014, 14:00

Путешественники Hat Master испытали швейцарское спокойствие и познакомились с местными полицейскими

29 Апреля 2014 в 11:08 ·
HatMaster МастерШляпп туризм

Продолжение экспедиции [фото]

Далее наш путь лежал через территорию германской земли Бавария, минуя Мюнхен, затем, преодолев длинный тоннель, мы вновь очутились в западной части Австрии, после чего преодолели границу Швейцарии и взяли курс на Цюрих. Во время пересечения номинальной границы к нам подошла сотрудница таможенной службы и всего лишь напомнила о необходимости приобретения и размещения стикера (наклейки) на лобовом стекле автомобиля. Такие наклейки мы приобретаем в каждой стране, это - подтверждение оплаты налогового сбора за пользование автодорогами. Стоимость их варьируется от одной страны к другой в широких пределах. Обычно, как это ни странно, такие наклейки приобретаются в табачных лавках, и в данном случае Олег лишь поинтересовался у таможенной дамы тем, где поблизости можно купить стикер, оказалось, что совсем рядом, что и было тотчас же сделано. Исходя из предварительного расчета, за пользование автодорогами и автостоянками в странах Западной Европы мы заплатим сумму, равнозначную стоимости доставки машины из Европы в США.

Фото: Альберт ХЛЮПИН

Банки, часы и шоколад

Слева по курсу возвышается огромная горная гряда, вершины Альп покрыты снегом, а внизу, в предгорьях, расположились аккуратненькие швейцарские поселки и городки. Первое впечатление от Швейцарии - это очень комфортная для жизни страна, расположенная на пересечении всех путей Западной Европы, природа здесь очень разнообразна, охватывает несколько климатических зон благодаря наличию огромных горных вершин, создающих неповторимые по красоте пейзажи этой небольшой европейской страны, являющейся к тому же мировой финансовой столицей. Основные бренды Швейцарии - это, конечно же, самые стабильные банки, непревзойденного качества швейцарские часы и отличный шоколад. Конечно, здесь есть и масса других особенностей. Также эта страна считается самой комфортной для проживания и самой безопасной. Конечно, для того чтобы делать те или иные выводы, нужно хоть какое-то время пожить в той или иной стране. Но увиденные здесь порядок и чистота невольно наводят на мысли о том, что вот если бы у нас в России добиться хотя бы подобия швейцарского порядка, многие из наших проблем были бы решены. Конечно, это - лишь внешнее отображение внутреннего мира жителей Швейцарии, и здесь скорее вопрос менталитета и, разумеется, традиций. Крохотные поселки, растущие вдоль дороги березы, сосны да ели, цветущая яблоня посреди распаханного поля (отдельно стоящие деревья сохраняют), чистые буренки, пасущиеся на лугах, а на заднем плане - прекрасные, величественные горы. Таковы типичные ландшафты этой комфортной для жизни страны.

Фото: Альберт ХЛЮПИН

Международная ассоциация полицейских

А мы держим путь дальше, в городок Винтертур, пригород Цюриха, где нам назначена встреча со швейцарскими полицейскими. Дело в том, что Олег является членом Международной ассоциации полицейских (International Police Association), а в Кирове находится одно из региональных представительств этого профессионального сообщества. Потому во время подготовки кругосветной экспедиции в различные страны, расположенные на маршруте, были направлены предложения о проведении встреч с российским коллегой (по умолчанию - с коллегами).

Фото: Альберт ХЛЮПИН

Швейцарские полицейские с радостью откликнулись на это предложение, тем более, как впоследствии выяснилось, они впервые принимали коллегу из России. Еще утром мы созвонились с Йенсом Рубином (Jens Rubin), сотрудником криминальной полиции Цюриха (кстати, по проводимому рейтингу, Цюрих является самым комфортным и безопасным городом Западной Европы). Не обошлось и без курьезов: когда я звонил из Зальцбурга в Цюрих, имеющийся у нас номер телефона оказался не личным номером Йенса, а общим номером службы криминальной полиции города. При этом дама, ответившая мне, поинтересовалась, кого именно из двух работающих у них сотрудников с таким именем и фамилией я хотел бы услышать. И тут я понял, что мозг мой «завис» поскольку никаких иных данных у меня не было, даже названия должности, занимаемой Йенсом. На помощь пришел Интернет: мы связались с ним по электронной почте и договорились о встрече, причем были приятно удивлены тем, что швейцарские полицейские готовят нам прием в ресторане! Вот это было полной неожиданностью, особенно после пережитого нами при въезде в Финляндию неприятного приключения, связанного с изъятием антирадара. Йенс встретил нас в г. Винтертуре и пригласил в ресторан, где уже был накрыт большой стол, нас приветствовали также и шестеро его коллег.

0,6 промилле

- К сожалению, в участке у нас нет возможности принимать VIP-гостей, поэтому уж извините, что собираемся в ресторане, у нас сотрудников значительно больше, но многие сейчас находятся на дежурстве, - сказал нам офицер Йенс.

Честно говоря, мы были приятно удивлены столь серьезно подготовленным приемом, а также представившейся возможностью общения со стражами порядка, обеспечивающими Цюриху репутацию самого безопасного города Европы. За бокалом вина и традиционными швейцарскими закусками мы обсудили особенности работы сотрудников полиции в России и Швейцарии, обменялись вопросами-ответами, которых, конечно же, было много. Так, например, в этой стране существует 24 различных подразделения органов охраны общественного порядка, у каждого из них имеется своя униформа, в Цюрихе с населением около 400 тысяч человек работают 2000 стражей порядка, а в регионе Цюриха - еще примерно столько же. Сотрудники транспортной полиции обеспечивают безопасность дорожного движения и, помимо прочего, занимаются и профилактикой нарушений ПДД, организуя работу в учебных заведениях. Получить водительские права в Швейцарии можно только по достижении 18 лет, а управлять транспортом - до возраста 70 лет, после чего каждые 2 года необходимо проходить медицинскую комиссию для подтверждения права управлять транспортным средством. Для получения прав необходимо проходить длительные курсы, после успешного окончания которых нужно в течение трех лет повышать свой образовательный уровень для того, чтобы не лишиться прав. Разумеется, обучение стоит немалых денег, но управление автомобилем - это жизненная необходимость для большинства жителей страны. Допустимая норма содержания алкоголя в крови водителя - 0,6 промилле, в случаях, если значение превышает порог в 0,8 промилле, человек лишается водительских прав. Швейцарцы были удивлены тем, что в России действуют более жесткие нормы и допустимый уровень содержания алкоголя - 0,16. «Как же тогда ездить-то? Вообще не пить и даже не нюхать алкоголь?» - удивляются они.

Фото: Альберт ХЛЮПИН

Hat Master - гвоздь полицейской газеты

Коллеги Йенса интересуются, в каком подразделении полиции работаю я, являюсь ли полицейским переводчиком. Отвечаю, что к полиции отношения не имею ровным счетом никакого, однако занимаюсь музейной деятельностью, много путешествую и более-менее свободно владею английским, поэтому и стал участником экспедиции «Hat Master».

Вопросов было много, людей в Западной Европе интересует Россия, особенно сейчас, во времена серьезных изменений в мировой политике. Но в большей степени для наших собеседников представляет интерес ситуация и условия, в которых работают российские правоохранительные органы. Рассказываем о том, что сейчас очень актуальной является проблема травматизма и гибели людей на дорогах, так как ежегодно до 30-40 тысяч человек в России становятся жертвами ДТП, о том, насколько жесткими становятся в нашей стране правила дорожного движения, принимая во внимание эту горькую статистику.

Йенс с коллегами издают газету, в которой рассказывают обо всех значимых событиях в жизни профессиональных полицейских, о специфике их работы. Нам пообещали, что в следующем выпуске будет опубликована статья о нашей встрече. После встречи мы становимся участниками, скорее даже свидетелями совещания полицейских, быстро переключившись и настроившись на деловой лад, они последовательно разбирают множество вопросов, детально проговаривая каждый. Насколько нам удалось понять, речь шла о подготовке следующего выпуска газеты, и каждый обстоятельно докладывал шефу о том, что сделано в порученном ему направлении, какие имеются проблемы, задачи и т.д. Предварительно извинившись, полицейские, пользуясь возможностью, каждую имеющуюся минуту используют со смыслом, педантично следуя намеченному заранее графику встречи.

После крепкого кофе с пирожными мы обменялись подарками (оказалось, что хозяева тоже заготовили для нас презенты), сделали фото на память, после чего шеф полиции и его коллега Роберто Конкони (Roberto Conconi) лично сопровождают нас в отель, проследив за тем, чтобы у нас все было в порядке, и мы получили только положительные впечатления от посещения Швейцарии. С таким эскортом мы заселялись в отель впервые!

Альберт ХЛЮПИН, 15 апреля 2014, 20:00

Дневник Hatmaster: 23 апреля 2014. Курс - на юг и город сказочных музыкантов

29 Апреля 2014 в 10:24 ·
HatMaster МастерШляпп туризм дневник Hatmaster

В дневнике HatMaster отображается научно-экспедиционная работа и личные впечатления участников кругосветного путешествия. Материал дублируется с сайта www.hatmaster.org по разрешению руководителя проекта.

С раннего утра 23 апреля мы уже были на ногах, согласно предварительной договоренности ожидая информации от таможенного брокера о готовности документов к постановке машины в порт. Ожидание затягивалось… наконец, в половине десятого мы получили команду выдвигаться. На двух автомобилях прибыв в порт, столкнулись с ситуацией, когда не так просто найти требуемый терминал. Об этом мы догадывались еще подъезжая к порту, увидев с высокого холма обилие кранов, судов, терминалов, бессчетное количество автомобилей. Плана таможенных терминалов не нашли, указатели нам ни о чем не говорят, потому как немецкого языка мы не знаем. Но, как справедливо говорится, «язык до Киева доведет», и методом опроса нам удалось достаточно быстро прибыть в нужную точку.

Надо отдать должное тем, кто нам помогал не заблудиться окончательно – пожилой немец, водитель большегруза, несмотря на незнание английского, постарался понять, куда мы хотим попасть. В ответ на мои вопросы он просто рассказывал на немецком как это сделать, а я хлопал глазами, силясь понять хоть что-то из его объяснения, но не понял ровным счетом ничего. Видя, что мы не знаем языка, он пригласил нас за собой, и сопроводил нас на машине до требуемого терминала. В конторе, к счастью, немного говорили на английском, и нам удалось понять, куда дальше передвигаться. Снабдив подробным распечатанным планом местности, нас отправили в соседний терминал для сдачи автомобиля.

Наконец нам удалось попасть туда, куда было нужно, с английским там тоже было все плохо, служащий немного говорил на нем, но с таким акцентом, что понимание приходило лишь после серии повторений одной и той же фразы. Но все оказалось достаточно просто: Олегу предложили подписать один-единственный документ, уже заполненный, затем выдали электронную карту для допуска в зону таможенного контроля. Мы поставили «Тойоту» на специальную стоянку, оставили на сиденье ключи от машины, как того требуют правила. Здесь документы оформляются в электронной форме, на что уходит время и силы, но зато вы в итоге получаете условный код допуска, сдаете автомобиль – и вы свободны.

Завершив этот ответственный процесс, мы облегченно выдохнули и взяли курс на Италию, по пути Валерий связался с Владимиром (у которого мы гостили в Касселе) договорился о ночевке по пути в Милан. Расстояние между точкой нашего местоположения и Миланом составляет около 1200 км, решено было разделить его на два дня, пройдя сегодня маршрутом Бремерхафен – Кассель, а завтра, соответственно, от Касселя до пригородов Милана. Узнав, что по пути будет город Бремен, мы решили посетить его, памятуя о том, что это – родина знаменитых бременских музыкантов.

Заехали по пути в придорожный магазин, такие обычно размещаются возле каждой автозаправки, и когда Валерий покупал сигареты, дама-продавец, видя его затруднения в изъяснении на английском, тотчас же перешла на русский, чему мы были немало удивлены: куда ни приезжай – везде наши соотечественники!

Через час мы уже ехали по улицам Бремена - живописного города с населением около 550 тысяч жителей. На гербе изображен ключ – атрибут апостола Петра, покровителя местного кафедрального собора, сам же город был основан в 787 году Карлом Великим, а в 845 году перешел под юрисдикцию архиепископа Адальберта, что стало переломным моментом в его истории, здесь началось строительство многочисленных сооружений на площади Рональд и здания ратуши. До момента, пока мы не попали в исторический центр города, не было ощущения, что находимся именно в Бремене: стандартные дома, фасады из стекла, стали и бетона. Но затем автомобиль начал подпрыгивать на каменной мостовой, появилась средневековая архитектура, старый город предстал перед нами.

Рыночная площадь с ратушей, массой уличных кафе и ресторанчиков, а также чудом сохранившихся средневековых бюргерских домов считается одним из красивейших мест в Европе. Возле здания ратуши находится скульптура бременских музыкантов, возле которой, как одной из главных визитных карточек города, мы не преминули сфотографироваться.

Возвращаемся к машине, пройдя по узкой средневековой улочке Бёттхерштрассе, протяженность ее – всего сто метров, на ней расположено всего семь домов, на одном из которых находится звонница, нам очень повезло - мы услышали сложный и красивый перезвон колоколов. Некоторое время тщетно пытаемся найти вход на подземную парковку, где оставили свою машину, все входы почему-то перекрыты. Затем уже методом исключения удается найти вход, который почему-то расположен прямо в отеле, причем, спускаться на общую парковку нужно на лифте. Кто бы мог так вот сразу взять и догадаться, что на парковку можно попасть только через отель? Иногда интуиция приходит на помощь в самых разных жизненных ситуациях.

И вот мы вновь продолжаем путь, вновь, мягкое скольжение по германским автобанам без ограничения скорости, арендованный «Фольксваген» несет нас со скоростью 120-140 км/час, мерно шурша шинами. Разметка на шоссе сделана из специального материала, который при соприкосновении с автопокрышками издает легкий гул такой тональности, что водитель в случае засыпания или краткосрочной потери внимания тотчас же приходит в себя, стоит автомобилю заехать на разметку. Каждый едет по своей полосе, нет нервозности, никто не соревнуется в скорости вождения.

По прибытии в Кассель тотчас же удостаиваемся обильного ужина от Владимира. У нас есть совсем немного времени для общения, ведь завтра нам предстоит преодолеть немалое расстояние в 800 с лишним километров по территории нескольких стран – Германии, Австрии, Швейцарии, Лихтенштейна и Италии, а к вечеру добраться до пригорода Милана. Владимиру сегодня заступать в ночную смену. На германских предприятиях жесткая дисциплина, не допускаются опоздания работников, простои и другие вольности. На заводе где работает Владимир, для обеда отводится всего 30 минут, все остальное время работник должен выполнять свои функции все зависимости от времени суток (предприятие работает в три смены).

В Вятскополянском районе началась раздача символов доблести российского воинского духа

29 Апреля 2014 в 10:16 ·
9 мая праздники память волонтёры

29.04.2014

25 апреля на территории Вятскополянского района стартовала ставшая уже традиционной акция "Георгиевская ленточка". Этот символ Дня Победы волонтеры района будут раздавать на улицах до 9-го мая. Акция стала новым фактором в обществе, объединила в дни празднования людей разного возраста и взглядов. Главной целью акции стало стремление, не дать забыть новым поколениям, кто и какой ценой выиграл самую страшную войну в истории человечества, чьими наследниками мы остаемся, должны гордиться и о ком помнить. Особенно трепетно к акции относятся ветераны войны и труда, для них георгиевские ленты - это символ памяти, уважения и благодарности.

Первыми, кто в этом году уже получил символы Великой Победы, стали участники районной социально-патриотической акции «День призывника».

Сделайте “Георгиевскую ленточку” символом Вашей памяти - прикрепите ее на лацкан одежды, повяжите на руку, на сумку или на антенну автомобиля в знак памяти о ветеранах, участниках войны, всех тех, кто воевал, отдавал жизнь на поле боя во время Второй мировой войны!

Пресс-служба администрации Вятскополянского района

Программа мероприятий с Апреля по Май

29 Апреля 2014 в 07:45 ·
администрация

Дата и время

Название мероприятия

27.04.14 в 11.00.

Цена билета:50руб.

Пасхальная

Концертная программа

«Красная горка»

отчётный концерт вокального класса

заслуженного работника культуры РФ

Натальи Суворовой

помощник режиссёра Марина Лобовикова

30.04.14 в 17.00

18.05.14 в 17.00

25.05.14 в 17.00

Цена билета:100 руб.

Премьера спектакля

«Сотворившая чудо»

по пьесе У. Гибсона

Режиссёр - заслуженный работник культуры РФ

Сергей Суворов

Как показать НЕБО человеку, который не видит?

Как сказать ЛЮБЛЮ человеку, который не слышит?

Хелен в раннем детстве, после серьезной болезни, потеряла зрение, слух,

возможность говорить и превратилась в избалованную, капризную девчонку,

настоящего «домашнего тирана».

Но вот в доме появляется молодая учительница Анни Сюлливэн…

04.05.14 в 17.00

11.05.14 в 17.00

30.05.14 в 17.00

Цена билета:100 руб.

Премьера спектакля

«У ковчега в восемь»

по пьесе У.Хуба

Режиссёр – Игорь Николаев

Притча о дружбе, о любви к ближнему, о вере и безверии.

В основе общеизвестный сюжет о Всемирном потопе.

Ноев Ковчег единственная надежда на спасение!!!

Велено взять "каждой твари по ПАРЕ".

А как быть, если вы верные друзья и вас ТРОЕ!!!

8.05.14. в 17.00.

Цена билета:50руб.

Премьера

"Дневник Зины Коваленко"

драматическая импровизация по повести Б. Васильева "А завтра была война"

Режиссёры - заслуженный работник культуры РФ Наталья Суворова

и Игорь Николаев

История о дружбе и предательстве, о поиске истины и юношеском максимализме.

И ещё о том как важно понимать, что убивает не только пуля, не только клинок или осколок — убивает дурное слово и скверное дело, убивает равнодушие и казёнщина, убивает трусость и подлость.

Мы расскажем историю о подругах, одна из которых ушла из жизни, потому что не смогла предать своего отца...

Подробнее в афише: http://vp43.ru/afisha

Дневник Hatmaster: 25 апреля 2014. На дальних берегах: Средиземное море

29 Апреля 2014 в 10:34 ·
HatMaster МастерШляпп туризм дневник Hatmaster

В дневнике HatMaster отображается научно-экспедиционная работа и личные впечатления участников кругосветного путешествия. Материал дублируется с сайта www.hatmaster.org по разрешению руководителя проекта.

Накануне вечером после пересечения швейцарско-итальянской границы решили заночевать на автостоянке, не доезжая 20 км до Милана. По мере спуска с альпийских вершин становилось все теплее. Проезжаем через большие города, промышленные зоны, повсюду – названия и вывески на итальянском языке, хотя территориально мы все еще находимся в Швейцарии.

Плотность населения здесь, судя по всему, очень велика, и после крохотных альпийских поселков, затерявшихся среди снежных вершин в самой высокой части Альп, здесь уже совершенно иная картина. Мы не стали заезжать в Милан, а провели ночь в салоне микроавтобуса. Нельзя сказать, что было очень удобно, но это – наша первая ночевка в автомобиле за все прошедшие дни кругосветного путешествия. Зато удалось сэкономить на отеле, а чем ближе к Средиземноморскому побережью – тем жизнь дороже.

Ранним утром, приведя себя в порядок насколько это было возможно, мы выехали в сторону Средиземного моря. Путь наш лежит в небольшой городок Аренцано, приютившийся на живописных горных склонах, на берегах большой бухты в непосредственной близости от Генуи, столицы итальянской провинции Лигурия. У меня с этим чудесным местом связано множество прекрасных воспоминаний от нескольких поездок. Но об этом – позже, а пока мы несемся по автобану в сторону моря, и, остается надеяться, солнечного света и тепла. Уже в районе Милана чувствуется дыхание моря, средиземноморский климат этих мест благоприятен для занятий земледелием, в том числе для выращивания винных сортов винограда. И вот уже почти 200 километров пути позади, и мы, преодолев невысокие, до 1000 метров в высоту Лигурийские Альпы, уже видим далеко впереди море.

Для меня это одно из самых любимых мест на Земле, куда хочется возвращаться вновь и вновь, где повсюду чувствуется дыхание истории. Говорит за себя только такой факт, что на территории Италии сосредоточено до 70 процентов европейских и до 30 процентов мировых культурных ценностей. Средиземноморские пейзажи поражают своим великолепием, издревле вдохновляя творческих людей на создание самых значимых в истории произведений искусства и культуры.

Некоторое время едем в Альпах вдоль береговой линии, автострада ныряет из тоннеля в тоннель, когда выныриваем из очередной бетонной трубы, пронизывающей гору, любуемся маленькими итальянскими поселками и деревнями. Вот уже и знакомая бухта, шпили местной церкви, мачты стоящих на приколе яхт, - наконец мы в Аренцано, и совсем близко, всего в нескольких метрах от нашего отеля, стоящего на первой береговой линии, тихо плещутся лазоревые воды Средиземного моря.

Мы заселились в частный отель, где цены существенно ниже, чем в расположенном по соседству «Гранд отеле». В эти дни непросто найти свободные места в местных отелях, потому как в Италии отмечается большой праздник – День победы во Второй мировой войне. Есть и другой повод - в ближайший уик-энд в Аренцано уже в 15-й раз состоится ставший доброй местной традицией фестиваль «Флора арте», собирающий любителей цветов и высокого искусства. Так что, нам сильно повезло и у нас есть шанс принять самое непосредственное участие в фестивале.

Пока мои спутники размещаются в отеле и отдыхают с дороги, я решил совершить небольшую прогулку по улицам города и посмотреть, изменился ли Аренцано с момента моего прошлого визита (было это в июле 2012 года), когда приезжал сюда в командировку на несколько дней для общения с коллегами в Генуе. И был приятно удивлен тем, что ничего здесь не изменилось с той поры: все те же уютные узкие улочки, невысокие дома с металлическими ставнями, любимые крохотные кафе и ресторанчики, где вас всегда встретят с улыбкой и предложат все самое свежее и самое вкусное. В городе полно народу, люди приезжают сюда из многих провинций Италии на выходные, особенно популярно это место среди лигурийцев, которые имеют в Аренцано недвижимость. Здесь много сеньоров и дам преклонного возраста, с печатью благородного происхождения на лицах, мирно гуляющих по двум прекрасным городским паркам, при них – непременный атрибут в виде маленькой собачки. Песики ходят с достоинством, иной раз и н поймешь, кто кого выгуливает – собачонка хозяина, или наоборот.

Здесь можно полностью погрузиться в традиционную жизнь итальянского приморского городка, где почти нет зарубежных туристов, все – свои, и многое из того, что есть – для своих. Правда, в последние годы город стал пользоваться популярностью у итальянских туристов, которые проводят здесь летний отпуск, и в июле-августе пляжи, отели, прибрежные рестораны и кафе заполнены отдыхающими.Кстати, поблизости от Аренцано, в следующей бухте, расположен городок Каголетто, в котором родился великий путешественник Христофор Колумб.

Затем уже вместе с Олегом и Валерием мы отправились на прогулку по городскому парку, где проходит фестиваль «Флора арте». Какая здесь царит красота! Старинный парк, заложенный еще в 16 веке, собрал большую коллекцию деревьев из самых разных уголков мира. Местная баронесса, несколько раз удачно вышедшая замуж и пережившая всех своих мужей, благополучно получив все их состояния, любила гулять по созданному специально для нее парку, среди зарослей экзотических растений. Спустя многие годы, ее дальний наследник, уже в 80-е годы прошлого века передал парк городу, что в итоге привело к запустению и развалу того порядка, что поддерживался здесь на протяжении веков.

Потом коммуна Аренцано взяла на себя задачу по сохранению парка, приведению его в надлежащее состояние. Здесь большую роль сыграли, как это ни кажется странным, наши соотечественники, эмигрировавшие из России в этот тихий итальянский городок и полюбившие его в первого взгляда. Пожалуй, для выходцев из России культурно-историческое наследие Италии имеет значительно большее значение и ценность, чем для коренных итальянцев. Усилиями участников созданной ими ассоциации «Виллы и парки Аренцано» парк удается поддерживать в достойном состоянии. В прудах плещется рыба, на камнях отдыхают крупные болотные черепахи, по газонам важно разгуливают павлины.

В необычной оранжерее, сохранившейся с 16 века, представлена основная экспозиция выставки флористов, участвующих в конкурсе. Заходим внутрь и долго наслаждаемся красотой дизайнерских работ. При создании композиций используются живые цветы, а также произведения абстрактной живописи, составляющие единое целое и позволяющие автору объединить в едином творческом замысле природные материалы с двухмерным миром, созданным художником на холсте, бумаге или, допустим, на коре дерева. Фоном звучит классическая музыка, позволяющая в большей степени раскрыть красоту и гармонию представленных композиций, основным лейтмотивом при создании которых является гармонизация окружающего мира средствами искусства.

В необычной оранжерее, сохранившейся с 16 века, представлена основная экспозиция выставки флористов, участвующих в конкурсе. Заходим внутрь и долго наслаждаемся красотой дизайнерских работ. При создании композиций используются живые цветы, а также произведения абстрактной живописи, составляющие единое целое и позволяющие автору объединить в едином творческом замысле природные материалы с двухмерным миром, созданным художником на холсте, бумаге или, допустим, на коре дерева. Фоном звучит классическая музыка, позволяющая в большей степени раскрыть красоту и гармонию представленных композиций, основным лейтмотивом при создании которых является гармонизация окружающего мира средствами искусства.

На скамейке сидит пожилой итальянец, с грустью смотрит вдаль, на поводке у него два молодых, веселых песика, с нескрываемым любопытством разглядывающие проходящих мимо крохотных собачонок, степенно дефилирующих под присмотром потомственных графинь и баронесс. На лужайке среди цветов молодой папаша соревнуется с двумя дочерями в умении делать сальто; две тетушки активно жестикулируют, тараторя что-то на итальянском, а крохотная собачка, что на поводке у одной из них, беззастенчиво поднимают тоненькую лапку и мстительно мочится на кроссовку хозяйки, - таков обычный местный колорит, дух того места, где ничто никуда не спешит, потому что здесь преимущественно те, кто уже везде успел.

Вечером идем любоваться морем, сегодня почти полный штиль, погода стоит теплая и солнечная, но в тени еще прохладно, потому хотя пляжи и заполнены отдыхающими и загорающими итальянцами, никто не купается, разве что кроме детей, которые все время норовят забраться в холодную воду. Родители их время от времени журят за это, но без особого энтузиазма.

Набережная заполнена отдыхающими, проходя дальше, к краю бухты, видим частокол из мачт – здесь находится яхт-клуб, и разнокалиберные яхты под флагами Лигурии, Италии, Швейцарии и других территорий и стран. Есть совсем крохотные яхты, а рядом с ними – шикарные, дорогие суда, на которых можно выходить далеко в море.

А дальше, за небольшой искусственной лагуной, специально построенной для стоянки яхт, находится одна из главных городских достопримечательностей, связанная с кинематографом. Это – необычной формы скала-останец, на фоне которой снимался уважаемый и горячо любимый всем итальянским народом Адриано Челентано в сцене для фильма «Бинго-Бонго», созданным в одно время с другой классической лентой «Укрощение строптивой». Если вы приехали в Аренцано, вам первым делом покажут именно это место.

Море здесь кристально чистое, от него пахнет водорослями и йодом, но вода еще слишком холодная для того, чтобы купаться, потому довольствуемся только тем, что заходим по колено в легкий вечерний прибой. Волна сегодня низкая, на море почти полный штиль. Дети на берегу копошатся в камнях, строят домики и заборы из найденных рядом коряг, выброшенных во время сильных штормов.

Вечером сидим в уютном итальянском ресторанчике, в двух шагах от моря, дегустируем классическую пиццу и молодое домашнее вино с пузырьками. Пицца здесь готовится в большой печи, на дровах, в полном соответствии с традициями. Поверьте, вкус ее значительно отличается от той «пиццы», которую приготовят вам в любой другой стране мира. Поздним вечером, выйдя из ресторанчика, любуемся яркими огнями большого города Генуи, который раскинулся слева от нас, недалеко от Аренцано.

Морские волны тихо плещутся о прибрежные камни, а теплый морской бриз навевает приятные мысли о завтрашнем дне, в течение которого нам предстоит поехать в Пьемонт, в город Алессандрия, где находится Музей шляп всемирно известной торговой марки Борсалино (Borsalino), принять участие в презентации проекта моих русских друзей на фестивале «Флора арте».

Дневник Hatmaster: 26 апреля 2014. Новые приобретения и музей Борсалино

29 Апреля 2014 в 10:49 ·
HatMaster МастерШляпп туризм дневник Hatmaster

В дневнике HatMaster отображается научно-экспедиционная работа и личные впечатления участников кругосветного путешествия. Материал дублируется с сайта www.hatmaster.org по разрешению руководителя проекта.

Утром мы встретились с друзьями и единомышленниками, с которыми я познакомился в Италии во время последних командировок по делам музея.

Иляна и Евгений в течение 16 лет живут в Аренцано, родом из Челябинска, они в свое время много путешествовали в поисках места, где можно спокойно заниматься любимым делом, воспитывать детей и заниматься общественной деятельностью. Иляна рассказывает:

- Когда я в составе туристической группы на круизном корабле путешествовала по Европе, а было это 16 лет назад, и впервые попала в Италию, то поняла, что это то самое место на Земле, где я хочу жить вместе со своей семьей. И сделала все возможное для того, чтобы остаться здесь. Супруг (Евгений) с пониманием отнесся к моему решению, помог мне реализовать намеченное, вскоре сам переехал в Италию, хотя постоянно находится в деловых поездках в Израиль, США, другие страны мира. Но часть времени проводит с семьей здесь, в Аренцано. Несколько лет мы жили в соседней провинции Пьемонт, в городе Алессандрия, а затем переехали поближе к морю, так как дочке требовался свежий морской воздух (он здесь особенный благодаря уникальному сочетанию географических и природных факторов).

- Было непросто начинать жизнь в новой для нас стране, но стремление к активной деятельности и желание устроиться в Италии, являющейся страной, располагающей уникальным культурным наследием, потому мы очень много работали, осваивали итальянский язык, - рассказывает Евгений.

Взяв в свои руки заброшенный городской парк, бывший ранее во владении графа и безвозмездно переданный городу, который не в состоянии был его содержать, Евгений и Иляна вместе с единомышленниками создают ассоциацию «Виллы и парки города Аренцано», привлекают бюджетные и частные средства с целью воссоздания парка в первозданном виде. Работа эта идет нелегко, в Италии тоже непростая ситуация с бюджетом, особенно со времен начала кризиса последних лет. Но дело движется, и сегодня Иляна вместе с Катериной Мандиролой, уважаемым архитектором, жительницей города, презентует новый проект.

Нам очень повезло в том, что мы оказались в городе именно в эти дни, Иляна предложила организовать одновременно презентацию проекта кругосветной экспедиции «HatMaster».

В пору политических баталий нелишне будет показать жителям Италии, что россияне интеллигентны, искренне интересуются культурой других народов и стран, реализуют социально значимые проекты.

Я познакомил Олега и Валерия со своими итальянскими друзьями и партнерами, и мы договорились об участии в презентации. Кроме того, Иляна связалась с уникальным «Музеем шляп Борсалино», всемирно известной итальянской торговой марки, что было непросто сделать в выходной день. Пока мы сидели с ней в кафе за утренним капучино, Иляна обзвонила многих своих знакомых в Алессандрии, вплоть до начальника муниципальной полиции, и в итоге получила информацию о режиме работы музея. Договорилась о встрече с коллекционером антиквариата, который пообещал подготовить головные уборы для нашей коллекции.

На презентации проекта в парке присутствовали первые лица города – мэр, советник по культуре, представители СМИ и многочисленные горожане. В рамках фестиваля «Флора Арте» была организована экскурсия по парку, которую вела Катерина Мандирола, совместно с Иляной и Евгением работавшая над установкой возле каждого дерева памятных камней с гравировкой, содержащих информацию о растениях, чудом собранных на многих континентах за многовековую историю парка.

Во время официальной части Иляна представила нас как участников кругосветной экспедиции, интересующихся культурой стран мира, в том числе Италии, и собирающих коллекцию традиционных национальных головных уборов. По сути, это – официальная презентация нашего проекта в Италии, информация о нем появится в местных СМИ и в Интернете.

Мероприятие проходило с участием городского оркестра, а жители города аплодировали нам. И это понятно: русским путешественникам предстоит решить сложную задачу, Италия стала уже 13-й из числа посещенных стран, а впереди еще более трех месяцев пути…

Затем мы с Иляной выехали в соседнюю провинцию Пьемонт, чтобы посетить музей Борсалино, увидеть здание, в котором находилась знаменитая на весь мир фабрика по производству шляп, виллу, в которой он жил, а также пообщаться с Пауло - коллекционером антиквариата (и, как оказалось, поклонником высокого искусства – балета, содержащим в Алессандрии балетную школу).

Миновав Лигурийские Альпы, мы меньше чем через час прибыли в Алессандрию.

С Пауло мы направились в организованную им балетную школу, сотрудничающую со знаменитым театром Ла Скала. Пройдя по старинным улочкам города, мы вкратце ознакомились с его многовековой историей: основанная в 1168 году, Алессандрия обязана своим именем папе Александру III. Изначально это была хорошо укрепленная крепость, защищавшая интересы существовавшей в ту пору Ломбардской лиги от притязаний Фридриха Барбароссы, являвшегося ярым противником папской власти. Позднее город неоднократно переходил под юрисдикцию разных территорий Франции и Италии, и в итоге окончательно отошел Италии. Во время Второй мировой войны он подвергался многочисленным бомбардировкам как важный стратегический пункт, а в 1994 году был затоплен и значительно поврежден при разливе реки Танаро. Но для нас главной особенностью этого города является то, что здесь располагалась главная фабрика всемирно известного производителя шляп сеньора Борсалино.

Пауло с радостью демонстрирует нам балетные залы с высокими сводчатыми потолками, здесь даже большая часть старых зеркал сохранена в первозданном виде – они не такие прозрачные, как современные, отражение в них темнее, чем оригинал, но это в еще большей степени добавляет духа старины. Пауло ищет единомышленников в России, предлагает сотрудничество с нашими балетными школами с возможностью обмена учениками для прохождения стажировок, в том числе в театреLaScala. В соседнем помещении он приготовил для нас старинные головные уборы, один из которых – кепка почтальона, которую он получил на память от своего деда, работавшего в почтовой службе. А еще ему удалось сохранить пару болванок, использовавшихся на фабрике Борсалино для придания шляпам нужной формы. Деревянные формы слегка потрескались, в них видны крохотные отверстия от жучка-короеда.

- Когда закрывали шляпную фабрику, все оборудование и полуфабрикаты выкинули на улицу, многое закопали. Я помню, как целыми днями жгли тысячи таких деревянных форм для изготовления шляп. Это было ужасно, вся история фабрики, знаменитой на весь мир в то время была почти уничтожена. Но нашлись люди, которые смогли сохранить хотя бы то немногое, что сейчас можно видеть в Музее шляп Борсалино и в антикварных коллекциях. Под этой торговой маркой сейчас работает акционерное общество, организованное частными лицами, к самому Борсалино не имеющими никакого отношения. Они просто купили права на использование этого бренда. На заводе сейчас работает всего 300 человек, но производство шляп Борсалино продолжается, причем в самой Италии таких предприятий два (одно из них находится в Алессандрии), есть еще в США и Японии, но шляпы, производимые там, существенно отличаются по фасону, хотя в любом случае каждый эскиз согласуется с собственниками компании. – Поведал нам Пауло.

Олег с Валерием заинтересованно слушают рассказчика, прицениваясь при этом к предлагаемым им шляпам, одна из них произведена как раз на фабрике Борсалино. После переговоров Пауло соглашается передать нам в коллекцию будущего музея кепку своего деда и, по нашей просьбе, с гордостью надевает ее для того, чтобы сфотографироваться с участниками экспедиции.

Затем мы отправляемся на бывшую шляпную фабрику, напротив которой – заброшенная вилла самого Джузеппе Борсалино, не оставившего после себя наследников.

- К сожалению, вилла сейчас закрыта и находится в стадии продажи, ее может приобрести любой желающий, как и многое из того, что сейчас предлагается в Италии (из-за кризиса выставляется на продажу большое количество объектов недвижимости, в том числе исторических зданий). У заинтересованных лиц зародилась идея снять фильм о жизни и деятельности Джузеппе Борсалино, они обещают приехать на съемки, потому саму виллу сейчас не трогают, вход туда запрещен, но в любом случае она уйдет с молотка – сокрушается Пауло.

А мы стоим перед высоким зданием бывшей фабрики, в котором сейчас находится университет. Небольшая часть его передана под размещение музея торговой марки Борсалино, куда и направляемся вслед за открывшей нам двери дамой, являющейся его сотрудником и экскурсоводом одновременно. В фойе - бюст хозяина фабрики, а когда мы поднимаемся на второй этаж, в помещения музея, впервые в жизни видим такое количество шляп: на полках более 2000 экспонатов, каждый из которых представляет ту или иную веху в истории фабрики, начиная с 1857 года, когда Джузеппе открыл первое шляпное ателье.

В 1871 году на фабрике работало уже 180 человек, затем количество работников увеличилось до 3000, причем 1700 из них были женщинами, что для того времени было нонсенсом. По сути, Джузеппе внес большой вклад в женскую эмансипацию, благодаря ему женщины смогли получить хорошо оплачиваемую работу, а не сидеть дома в качестве домохозяек, как это было принято в те времена.

Спустя 50 лет с начала бизнеса предприятия Борсалино выпускали более миллиона шляп в год, максимальный объем производства пришелся на 20-30-е годы прошлого века, затем, в связи с началом Второй мировой войны объем производства резко сократился. Терезио, Сын Джузеппе Борсалино, унаследовал дело своего отца, и смог удвоить объем производства головных уборов.

Экскурсовод, видя наш неподдельный интерес, увлеченно рассказывает об истории фабрики:

- Джузеппе был не только крупным промышленником, но и меценатом, он очень много сделал для жителей города, например, построил больницу, школу, дом престарелых, активно участвовал в жизни коммуны, за что люди были ему очень благодарны. Он делал все возможное для того, чтобы обеспечить сотрудникам фабрики безопасные условия работы, что для тех времен было не характерно для большинства промышленников, заинтересованных преимущественно в получении сверхприбыли.

Кстати, вы знаете, почему классическая шляпа имеет такую продольную складку наверху? Все очень просто: как-то Джузеппе Борсалино получил по голове палкой от уличного хулигана, но поскольку он был в момент нападения в шляпе, то удар пришелся именно по ней, получилась вмятина, с которой шляпа стала выглядеть более стильно. И Борсалино решил создать новый фасон шляп, которые с тех пор стали иметь столь необычную форму!

А в этой витрине у нас представлены шляпы всемирно известного гангстера Аль Капоне и актера Ален Делона. Вы не знали о том, что они носили шляпы только марки Борсалино?

Нам также продемонстрировали точную копию шляпы, которую используют в Ватикане при инаугурации Папы римского, она широкополая, имеет ярко-красный цвет и богато декорирована элементами, похожими на золотые желуди.

В музее представлена также коллекция шляп-реконструкций, иллюстрирующих разные стили и эпохи, повторяя модели шляп, когда-либо бывших в обиходе, вся коллекция создана к 100-летию торговой марки Борсалино.

Мы проходим от стеллажа к стеллажу и с интересом знакомимся с богатейшей коллекцией шляп, созданных в разные исторические эпохи на фабриках этого необычного человека. В завершение экскурсии сотрудница музея дает нам в руки самую легкую их производимых в мире шляп, она весит всего 70 граммов, может сворачиваться в трубочку и при этом сохранять свою изначальную форму. Именно такие уникальные материалы и технологии используются сейчас при изготовлении головных уборов для современного общества с культом эргономики. Мы узнаем о том, что шляпы Борсалино носили и носят многие известные политические и общественные деятели, актеры, и т.д. Достаточно назвать такие имена как Уинстон Черчилль, Ален Делон, Леонардо ДиКаприо…

По завершении экскурсии мы дарим Музею шляп Борсалино презентационный комплект кругосветной экспедиции «HatMaster», и получаем запись в путешествующий с нами фотоальбом о Кировской области. Напоследок экскурсовод предлагает нам пройти в помещение, которое никогда не демонстрируется посетителям музея, это – сохранившаяся часть завода Борсалино, которая сейчас является подсобкой университета. Мы проходим на первый этаж, за тяжелые металлические двери и попадаем в темное, отделанное металлом помещение, где когда-то кипела работа: тысячи рабочих катали специальные деревянные тележки с элитными шляпами, пыхтели паровые машины с пресс-формами, бегали туда-сюда служащие…

Мы прощаемся и идем в кондитерскую Антонеллы - супруги Джери, хозяина ресторана, в котором мы сегодня обедали. Здесь можно попробовать удивительные по форме, красоте и ассортименту авторские изделия. Это – своего рода музей, только с той оговоркой, что здесь можно приобрести любое из множества необычных кондитерских изделий, изготовленных самой владелицей заведения: шоколадные туфельки, фотоаппараты, куклы, мишки, елочные игрушки, конфеты, пирожные и т.д. Мы заказали по чашечке кофе и несколько пирожных на пробу, прекрасно понимая, что потребуется много времени для того, чтобы попробовать хотя бы часть того ассортимента изделий, что представлен в кондитерской.

Немного посидев в уличной части кафе среди живых цветов (у Антонеллы отменный вкус, она любит привносить в жизнь красоту и праздник), мы вновь встречаем Пауло, который за это время успел найти еще три старинных женских шляпки, бытовавших в 20-30-х годах ХХ века. После дискуссии и ознакомления с этими предметами антиквариата Валерий предлагает взять две из них для музея. Пауло доволен тем, что смог за короткое время помочь нам в поиске экспонатов, мы прощаемся и выезжаем в Аренцано.

Вечером, когда уже совсем стемнело, идем вместе с Иляной в небольшую тратторию, где знакомый ее шеф-повар прекрасно готовит морепродукты. Столики бронируются заранее, потому мы загодя заходим с ней в заведение и договариваемся о вечернем визите. Стоит ли говорить о том, что нашему удивлению не было предела, когда за меньшие деньги, что платятся обычно в других ресторанах, мы получили полный стол самых свежих даров моря! Все блюда приготовлены из свежих, не замороженных ингредиентов, и имеют иной, более тонкий вкус. Мы окончательно убедились, что итальянцы любят и умеют готовить, а также вкусно поесть.

Иляна рассказала об отзывах многих своих итальянских знакомых, которые побывали в России, а русские почему-то всегда пытаются сводить их в «итальянский» ресторан. Стоит ли говорить о том, что для них это становится настоящей пыткой, но итальянцы – люди деликатные, и они терпеливо переживают такое потрясение, даже не подавая виду, что все, чем их там кормят, абсолютно несъедобно, и уж тем более не имеет ни малейшего отношения к традиционной итальянской кухне. Поздним вечером, еле передвигаясь (Иляна предупредила о необходимости съесть непременно все, иначе шеф-повар обидится на русских гостей), мы добрались до отеля (благо, он совсем недалеко).

Морские волны мерно шелестели о прибрежные камни, мегаполис Генуя переливался вдоль линии горизонта разноцветными огнями, а на небе высыпали яркие южные звезды. К сожалению, завтра мы покидаем гостеприимную, теплую Италию, отправляясь дальше, на запад. Нам предстоит побывать в Монако и во Франции.

Знакомство с Зальцбургом

29 Апреля 2014 в 11:01 ·
HatMaster МастерШляпп туризм

Путешественники Hat Master Вернулись в Австрию за женской шляпкой с перьями

Ранним утром выписываемся из небольшого, очень уютного отеля, расположенного на окраине австрийского Зальцбурга и держим путь в центр города. Подземная парковка в 4-х уровнях находится внутри скалы, а на ее вершине - знаменитый Зальцбургский замок. С парковки попадаем в систему пешеходных тоннелей, также вырубленных в скальной породе, вдоль стен - многочисленные витрины, в которых представлены местные бренды, начиная с Моцарта, который здесь родился и жил, и заканчивая соляным, шляпным и другими промыслами. Наконец выходим на поверхность и попадаем в старый, средневековый город, в котором мало что изменилось за последние несколько веков. Все здесь бережно сохраняется в практически первозданном виде, по улицам ездят экипажи, катающие туристов, узкие улочки с многочисленными вывесками заполнены представителями многих стран и народов, на каждом шагу слышим русскую речь.

Фото: Альберт ХЛЮПИН

Центр Зальцбурга

Старинные замки и крепости, многочисленные скульптуры пап, святых и апостолов, бесчисленное множество сувенирных магазинов, антикварных лавок, кафе и ресторанчиков - все это атрибуты старого Зальцбурга. Здесь можно неспешно бродить часами по живописным улочкам, а можно подняться на фуникулере на вершину горы, в старую крепость и наслаждаться видом города, приютившегося среди живописных горных вершин, и думать о вечном. Но наша цель предельно прагматична: при помощи «Айпада» и забитых в него данных о требуемых торговых точках мы быстро находим те магазины традиционной для Австрии национальной одежды, данные о которых были найдены ранее в системе Интернет. Наше передвижение по городу в большей степени похоже на популярную игру «Коунтер страйк», чем на туристическую прогулку. Такова уж специфика нашей экспедиции: в режиме постоянного дефицита времени приходится минимализировать издержки на поиск каждого объекта. Первый магазин закрыт, на дверях - записка с номером телефона и просьбой звонить хозяину в случае желания попасть внутрь. Набираем указанный номер - длинные гудки и автоответчик на немецком… В соседнем магазине находим искомое, очень изящные женские шляпки в традиционном тирольском стиле, все - ручной работы, продавщица - милая дама, на хорошем английском рассказывает нам о традиционной австрийской одежде, демонстрирует разные виды шляп и женского костюма, характерные для провинции Тироль и окрестностей Зальцбурга. Позже мы сюда еще вернемся для того, чтобы приобрести понравившуюся женскую шляпу с перьями и тонким декором ручной работы.

Фото: Альберт ХЛЮПИН

В поисках Интернета

А пока что мы отправляемся на поиски специализированного магазина, реализующего товары для охотников. Его находим достаточно быстро, у Валерия как опытного охотника, разбегаются глаза от обилия стильных и полезных вещей. Здесь все - на высшем уровне, на стене висят многочисленные фотографии мировых знаменитостей, посетивших магазин в разное время, под некоторыми - автографы VIP-персон. Но время неумолимо летит вперед, настала пора двигаться дальше, и мы приобретаем комплекс женского национального тирольского костюма вместе с превосходной шляпкой, украшенной перьями. Пытаемся найти свободный Wi-Fi, так как Олегу необходимо откорректировать сегодняшний маршрут и проверить почту, после нескольких безуспешных попыток (во многих местных ресторанчиках и кафе нет Интернета) нам удается найти уютное кафе и за легким завтраком пообщаться и войти во Всемирную паутину.

Фото: Альберт ХЛЮПИН

Завершив все дела в Зальцбурге, мы, даже несмотря на то что забыли зафиксировать точку расположения машины в портативной навигационной системе, безо всякого труда находим свое авто на нужном нам уровне подземной парковки. Все здесь устроено таким образом, чтобы свести к минимуму любые неудобства, эргономика и сервис вызывают восхищение. Наверное, отсюда происходит популярность Австрии среди туристов, прибывающих из многих стран мира. Каждый находит здесь свое, а также превосходный сервис, уют и покой.

Альберт ХЛЮПИН, 15 апреля 2014, 12:00

Путешественники приобрели в Словакии ковпак

29 Апреля 2014 в 10:56 ·
HatMaster МастерШляпп туризм

Экспедиция Hat Master заглянула в Братиславу

После посещения торгово-промышленной палаты в Австрии мы направляемся в Братиславу, столицу Словакии, где намечена встреча в мастерской народных ремесел. От Вены до Братиславы всего 60 километров, и, пройдя их меньше чем за час (с учетом весьма интенсивного движения на трассе), мы попадаем уже в совершенно другую страну, существенно отличающуюся от Австрии. Справа и слева от автострады - целые леса ветряных генераторов, бетонные вышки с вращающимися на них лопастями уходят за горизонт и очень разнообразят равнинный, слегка холмистый ландшафт.

Фото: Альберт ХЛЮПИН

При въезде в город расположен красивый анкерный мост, а на самой высокой точке Братиславы - огромных размеров замок.

Фото: Альберт ХЛЮПИН

Навигатор приводит нас на парковку и, оставив машину, отправляемся на поиски салона-ателье, который, как зачастую бывает, находим совсем не сразу. Пару раз интересуемся у прохожих тем, где найти искомое, по нужному номеру дома попадаем в Дом культуры, в котором не удается найти никого, говорящего на английском или на русском. Наконец, после моего звонка понимаем, что находимся совсем рядом, просто нужно зайти в соседнее здание. К счастью, одна из продавщиц говорит по-английски, это значительно ускоряет процесс переговоров. В галерее народных ремесел представлены словацкие национальные костюмы и головные уборы, причем как старинные, так и очень качественные реконструкции, изготовленные умелыми руками мастериц, работающих в ателье. Олег и Валерий внимательно изучают мужские (ковпак) и женские (чепец) головные уборы и после некоторых сомнений решаются взять ковпак и целый комплекс женского национального костюма. Выбор очевиден, потому что выглядит он превосходно, качество работы мастериц является очень высоким, а цена значительно, в разы ниже, чем в той же Австрии и ряде других посещенных нами ранее стран. Довольные новоприобретением, мы прощаемся с продавцами и направляемся в мастерскую в надежде познакомиться с автором этих работ и технологией изготовления. Центральные улицы Братиславы вымощены камнем, по ним проложены трамвайные пути.

Фото: Альберт ХЛЮПИН

Испытание едой

Заходим в первое же попавшееся кафе в надежде немного перекусить перед дальней дорогой в Зальцбург, долго разбираемся с меню, в котором все блюда поименованы сразу на трех языках - словацком, немецком и английском, в итоге к нам подходит еще одна официантка, и общими усилиями делаем заказ (языковой барьер здесь чувствуется в большей степени, чем в Австрии). Вскоре, к нашему удивлению, появляются огромные, просто безмерные порции, съесть каждую из них для одного человека просто нереально. Когда на нашем маленьком столике места для гигантских тарелок не остается, официантка придвигает соседний стол. Мы в ужасе смотрим на все эти гастрономические радости и понимаем, что встряли…

- Кто бы мог подумать, что за такие цены, ниже раза в два, чем в Австрии, нам принесут такие тазики, и, как назло, все очень вкусно, - делится своими мыслями Валерий.

Фото: Альберт ХЛЮПИН

- Предлагаю съесть, сколько сможем, а остальное можно попросить упаковать с собой в контейнеры, у нас в Кирове так иногда поступают при закрытии ресторана, есть такой сервис. Конечно, мы сейчас в другой стране, могут нас и не понять, - предлагаю я.

Передо мной стоит «тазик» вкуснейшего салата, на нем - две больших головки обжаренного домашнего сыра, а еще макароны с лесными грибами. Несмотря на изначальное состояние голода, насыщение местными деликатесами происходит быстро. Из-за стола мы вышли, слегка покачиваясь, с одной стороны, с чувством благодарности братьям-словакам за проявленную щедрость, а с другой - с радостью от того, что эта пытка вкусной и обильной едой наконец-то закончилась. Главное - мы выжили!

Обратно в Австрию

По пути в мастерскую народных костюмов мы попали под ливневый дождь, погода резко изменилась, стало ветрено и холодно. Правда, в саму мастерскую попасть нам так и не удалось: мои попытки объясниться с вахтером на английском или русском не принесли результата, но, к счастью, он сообразил, что можно обратиться за помощью в переводе к продавщице расположенного по соседству сувенирного магазина. После двойного перевода с русского на английский, затем - на словацкий и вновь на английский, нам удалось выяснить, что мастерская сейчас не работает, ее можно посетить в другие дни, когда мастерицы будут на месте (помним про Пасхальную неделю). Поблагодарив собеседников за полученную информацию, мы перебежками, в перерывах между приступами ливня, добрались до своего передвижного дома - «Тойоты» и выехали обратно в Австрию.

Дождь между тем становился все сильнее, и в серой, туманной мгле мы, быстро преодолев расстояние до Вены, встали в длинную-предлинную автомобильную пробку, образовавшуюся на выезде с объездной дороги. Пробка спустя час-полтора рассредоточилась, и наш автомобиль помчался по автобану в сторону Зальцбурга - одного из самых популярных туристических центров Австрии, город, известный также своими соляными копями. Нам предстояло преодолеть 380 километров пути до забронированного Олегом в режиме онлайн отеля, расположенного на окраине города. В то время, когда мы предавались вынужденному гастрономическому катарсису в Братиславе, он изучил возможности размещения в следующем пункте предполагаемой ночевки, включая парковку, фотографии гостиничного номера, сервис, доступность основных городских достопримечательностей и т.д. И вновь достижения цивилизации позволяют нам оптимизировать время поиска любых объектов на поверхности нашей планеты, вне зависимости от времени и расстояния. С ними путешествия стали значительно комфортнее и безопаснее.

Фото: Альберт ХЛЮПИН

Долгое продвижение по скоростной автомагистрали среди покрытых сплошной облачностью межгорных долин приводит нас в прекрасные австрийские пейзажи. Вдруг выглядывает приближающееся к линии горизонта ярко-оранжевое солнце, освещая своими косыми лучами величественные горные пики, покрытые снегом, а на их склонах, утопающие в зелени цветущих садов и лугов, приютились аккуратные деревеньки, венчаемые шпилями католических соборов. Красота этих мест не имеет себе равных в мире, целительный горный воздух дарит жителям здоровье и долголетие. Местное население сохраняет множество традиций, в каждой семье имеется национальная одежда, которую носят по выходным дням и во время многочисленных национальных праздников. Верность традициям - это образ жизни, свойство менталитета населения Австрии и Германии, расположенных в самом сердце Западной Европы.

Вечерний Зальцбург

Незадолго до въезда в Зальцбург наблюдаем потрясающе прекрасную картину: последние лучи заходящего солнца падают на заснеженные горные пики, перед ними - большое озеро с гладкой поверхностью воды, отражающей происходящее над ней буйство красок, а возле озера - аккуратные поселки и деревни с домами, крыши которых покрыты красной черепицей. Над водой стелется прозрачный вечерний туман. Но мы пролетаем мимо на скорости 160 км/час, впереди - размещение в отеле и традиционные среди местных жителей посиделки в баре за стаканом ароматного зальцбургского пива. Маленький частный отель на поверку оказался очень уютным, нас встретил, судя по всему, хозяин заведения - колоритный пожилой австриец с превосходным чувством юмора, жизнерадостный и позитивный. В номере - чистота, порядок и комфорт, на стенах - фрески, из окон видны Альпы, покрытые густым слоем облаков, из-под которых проглядывают снежные поля.

Мы находим по соседству уютный частный ресторанчик и тотчас же оказываемся в чудесной атмосфере традиционного альпийского гостеприимства: жизнерадостная дама, скорее всего, хозяйка заведения, здоровается с нами сугубо по-австрийски: «грюсс готт», на нашу просьбу попотчевать лучшим местным пивом и легкими закусками, приносит здоровенные стеклянные стаканы со светлым, ароматным зальцбургским, а к нему - большую тарелку сыров местного производства. Валерий интересуется, как зовут хозяйку, она отвечает:

- Я - Моника, а вас как звать, расскажите, откуда вы приехали?

Мы представляемся, а она пытается воспроизвести наши имена, при этом не забывая приносить нам все новые сорта пива:

- Как вам наше пиво? Может, еще какого-нибудь попробуете? - интересуется Моника. - Альберт, ты точно не из России, у тебя имя немецкое, признавайся, ты из Германии или наш, австриец?

- О нет, - говорю я, - из России я родом, а имя такое необычное родители дали, оно и в Германии часто встречается, а на самом деле появилось впервые в Греции. Есть у вас «Вайссен» - страсть как его люблю?

- Есть конечно, «Вайссен» - это наше все! - хохочет Моника, и тотчас же перед нами появляются увесистые стаканы традиционного нефильтрованного ячменного напитка. Вкус этого пива уникален, а пена, образующаяся на его поверхности, обладает очень тонкой структурой, она состоит из микроскопических пузырьков, все они одного размера, держится эта пена очень долго, на дне стакана можно видеть небольшой осадок. «Вайссен», или как его еще называют, «белое» или «живое» пиво является самым полезным, характерно для Баварии и горной части Австрии.

Ресторанчик работает до полуночи, судя по всему, в него приходят общаться местные завсегдатаи, ценители пенного напитка и уютной, домашней атмосферы. На столе - кованые подсвечники с надписью на немецком «завсегдатай», они же являются одновременно пепельницами. На стенах - разнообразные старинные вещи, среди которых находим широкополые шляпы сомбреро и остроконечные головные уборы из Вьетнама или другой азиатской страны.

Среди поданных Моникой сыров были и весьма экзотические, с таким пикантным запахом и вкусом, что не каждый выдержит. Попробовав один из самых сомнительных и дурно пахнущих кусочков, Олег изобразил такую недовольную гримасу, что я тотчас же сделал вывод: этот сыр - лучший! Теперь все самые ароматные из сыров - в полном моем распоряжении.

Мы допоздна сидели в этом уютном местечке, под располагающую к дружескому общению немецкую музыку и раздававшийся время от времени веселый хохот Моники и сотоварищей. Расплатившись и попрощавшись, выходим на улицу, а там сверкают молнии, гремит гром и идет мокрый снег с дождем. Горы - они и есть горы, погода здесь меняется по несколько раз на дню.

Вот и завершился десятый день нашего кругосветного путешествия, а впечатлений от посещения девяти стран, оставшихся позади, уже так много, что хватит на целую книгу. Завтра нам предстоит прогулка по центру Зальцбурга, дальний путь по территории Австрии, германской земле Бавария, вновь по Австрии, а к вечеру - прибытие в швейцарский Цюрих.

Альберт ХЛЮПИН, 14 апреля 2014, 22:00

ЛН-Видео: 07. ХРОНИКА ЖИЗНИ ГОРОДА. Сборник 7-50

29 Апреля 2014 в 13:25 ·
Сосновка ЛН-Видео

07. ХРОНИКА ЖИЗНИ ГОРОДА. Сборник 7-50

В городе Вятские Поляны устанавливается особый противопожарный режим

29 Апреля 2014 в 13:57 ·
безопасность

28.04.2014

Как сообщил заведующий отделом по делам ГО, ЧС и охраны труда Геннадий Кисматович Искандиров, на днях вышло постановление администрации об установлении на территории Вятских Полян особого противопожарного режима. Он вводится на период с 30 апреля по 12 мая 2014 года.

Руководителям городских организаций, предприятий и учреждений рекомендовано организовать проведение дополнительных мер пожарной безопасности на объектах и закреплённой территории, обратить особое внимание на своевременную уборку и вывоз сухих листьев и травы, мусора и отходов.
Горожанам необходимо помнить, что разведение костров и сжигание мусора в пожароопасный период запрещены. В это время требуется предельная осторожность при обращении с огнем. От случайно брошенного окурка сухая трава вспыхивает мгновенно, и огонь разносится ветром на большие площади. Иногда даже бывает достаточно осколка, который, отражая солнечный свет, может стать причиной возгорания.
В период действия особого противопожарного режима силами противопожарной службы и правоохранительных органов, а также муниципального предприятия "Благоустройство города Вятские Поляны" будет организовано патрулирование территории лесопарковых зон и мест массового отдыха горожан в выходные и праздничные дни.

«Корпорация развития Кировской области» опубликовала фото строящихся корпусов промпарка в Вятских Полянах

29 Апреля 2014 в 16:37 ·
промпарк

Фотографии должны показать, что «строительство промышленного парка в городе Вятские Поляны идет полным ходом»

По данным корпорации, что в настоящее время возводится 6 промышленных корпусов площадью по 1404 м2 каждый на участке 96 гектар. При этом «универсальные конструкции корпусов полностью соответствуют заявленным потребностям резидентов парка».

«На сегодняшний день ведутся строительные работы по монтажу металлоконструкций и стеновых панелей промышленных корпусов, ведутся работы по заливке резервуаров, ведутся монтаж внутриплощадочных сетей водоснабжения, предварительные работы по монтажу накопительной емкости, проводятся работы по подготовке к благоустройству промпарка, завершен монтаж колодцев на участке противопожарного водопровода», - сообщили в КРКО.

Конкурсное производство на вятско-полянском «Молоте» продлили до октября

29 Апреля 2014 в 16:19 ·
Молот

На днях арбитражный суд Кировской области отложил рассмотрение дела о конкурсном производстве на «Вятско-Полянском машиностроительном заводе «Молот» до 16 октября.

Напомним, что 30 октября прошлого года арбитраж ввел на ОАО «Вятско-Полянский машзавод «Молот» процедуру конкурсного производства. Конкурсным управляющим был утвержден Виталий Шемигон.

Внешним управляющим завода была проведена инвентаризация имущества, сведения о которой были включены в единый федеральный реестр сведений о банкротстве. По требованию одного из кредиторов - ОАО «НПО «Ижмаш» - была проведена оценка имущества должника.

Основными причинами снижения платежеспособности завода стали: физически и морально устаревшее производственное оборудование, высокая себестоимость, неудовлетворительная ценовая политика, отсутствие стратегических планов и другое.

Общий размер кредиторской задолженности с учетом текущих платежей, процентов, предусмотренных Законом о банкротстве, составил 2 млрд 428 млн рублей. Предполагаемый размер поступлений от продажи имущества должника, включая денежные средства на счетах, - 2 млрд 67 млн рублей.

Согласно резолютивной части определения о продлении конкурсного производства следует, что следующее судебное заседание состоится 16 октября. На нем рассмотрят итоговый отчет конкурсного управляющего о результатах конкурсного производства, предусмотренный статьей 147 ФЗ «О банкротстве».

Вятские хватские лицеисты

29 Апреля 2014 в 16:44 ·
лицей

27 апреля в здании Центра дополнительного образования детей собрались ребята четвёртых классов на городскую игру «Вятские - Хватские» по техническому моделированию, чтобы проявить свои творческие способности, умение самостоятельно выполнять различные технические задания, а также просто пообщаться и поиграть. Честь лицея защищали ребята из 4 «А» класса – Ханжин Денис (капитан команды), Миклин Тимофей, Медведев Денис, из 4 «В» класса – Морозов Артём, Кудряшова Ульяна.В актовом зале все команды познакомились друг с другом, представили свои визитки. Получив путевые листы, ребята разошлись по станциям. Наша команда побывала на станции «Эрудит», где решала кроссворд, составляла пословица о труде, отгадывала загадки об инструментах. На станции «Мастерская» все с энтузиазмом забивали гвозди. За 5 минут забили 6 гвоздей! Наши ребята набрали рекордное количество баллов. С удовольствием дети работали над созданием моделей самолётов на станции «Авиавокзал», а на станции «Оформительская» украшали фронтовые треугольники к празднику Победы. Когда команды собрались все вместе в актовом зале, каждая школа показала отличные знания по правилам дорожного движения.

При подведении итогов, строгое, но справедливое жюри вручило нашей команде дипломом победителя в номинации «Эрудиты - 2014». В личном первенстве грамоту «Вятский эрудит» получил Ханжин Илья. Всем ребятам на память подарили яркие призы. Поздравляем победителей. Молодцы!

С.Е. Кисляков: "Выборы прошли достойно!"

29 Апреля 2014 в 16:50 ·
выборы

29.04.2014

Сегодня глава Вятских Полян Сергей Евгеньевич Кисляков очередное оперативное совещание с участием представителей территориальных органов федеральных служб и руководителей городских муниципальных предприятий ЖКХ и управляющих компаний начал с подведения итогов избирательной кампании по дополнительным выборам депутата Законодательного Собрания Кировской области, которая финишировала в минувшее воскресенье. Он напомнил присутствующим, что победу на выборах одержал Сергей Николаевич Журавлёв, выдвинутый Кировским региональным отделением Всероссийской политической партии «ЕДИНАЯ РОССИЯ».

"Выборы прошли достойно, без нарушений, - отметил Сергей Евгеньевич. - Отныне жители города и района имеют своего представителя в законодательном органе государственной власти, который будет защищать их интересы на уровне области".
В ходе совещания особое внимание было уделено деятельности правоохранительных органов и противопожарной службы в связи с наступлением весенне-летнего пожароопасного периода и приближающимися майскими праздниками.
Собравшиеся в кабинете главы города обсудили и другие важные вопросы, касающиеся весенней уборки города, подготовки в Первому мая и Дню Победы, деятельности Пенсионного фонда, социальной защиты населения, работы предприятий ЖКХ и управляющих компаний.

Первомайские мероприятия ДК "Победа"

29 Апреля 2014 в 16:56 ·
первомай ДК Победа

29.04.2014

Совсем скоро 1 мая — праздник Весны и Труда. В этот день во Дворце культуры «Победа» пройдут праздничные мероприятия, которые подарят большим и маленьким жителям нашего города по-настоящему весеннее, солнечное настроение.

В 14:00 перед Дворцом культуры начнет работу интерактивная игровая площадка с участием агентства «HOLIDAY». В это же время состоится церемония награждения победителей городской культурной акции «Детские Дни», которая проходила в Вятских Полянах в дни школьных каникул.

В 16:00 праздник переместится в стены ДК «Победа», где с отчетным концертом выступит народный ансамбль танца «Пассаж» и другие творческие коллективы.

В области увеличивают посевы кормовых культур

29 Апреля 2014 в 17:16 ·
с/хозяйство

29.04.2014

Под эти нужды в регионе уже отдано 54% пашни

По словам главы департамента сельского хозяйства области, посевы кормов для сельскохозяйственных животных в регионе будут увеличиваться. Уже сейчас под эти цели отдано 54% пашни, хотя пять лет назад была ровно половина территории. Производство кормов, включая фуражное зерно, становится основным направлением региональной отрасли растениеводства.

Также Алексей Котлячков сообщил, что в этом году работы начались на 2-3 дня раньше, чем в предыдущие годы. Обеспеченность и готовность сельхозтехники к весенне-полевым работам выше уровня 2013 года. Под урожай будущего года посеяны озимые на зерно и зеленый корм на площади 103,1 тыс. га (111% к прошлому году).

Предстоящее лето ожидается засушливым, поэтому очень важно провести сев как можно быстрее.

Сосновка: "Гимназическая весна" в начальной школе

29 Апреля 2014 в 17:23 ·
Сосновка Сосновская гимназия

Мы-вятские

Вятский дух витал в зале на протяжении всего фестиваля «Мы-вятские» (1-4 классы)

Открыл праздник 2а класс (Кокурова Т.Е.), показав настоящие посиделки с вятскими словечками, потешками, молчанками и цепными песенками.

Зажигательные частушки исполнил 2б класс (Гремитских Т.В.), а Лия Баринова проникновенно прочитала стихи о вятской сторонке.

Сказка кукольного театра «Рукавичка», показанная 3б (готовила Бабушкина С.С.), произвела на всех зрителей сильное впечатление, наверно, потому, что все зверушки были пошиты самими ребятами, и изумительно была подобрана музыка.

Самые тёплые чувства вызвало выступление 1б класса (Головизнина Т.Н.), в котором прозвучали стихи и песни, написанные бывшим директором школы Митиным М.И.

«Вятские куплеты» для 4а класса (Яковлева Е.Н.) написал дедушка Адиля, бывший учитель нашей школы Демидов П.Ф. Украсил выступление солист Самат Нарбеков, исполнив песню на татарском и русском языках.

Интересный «Рассказ о чуде» зрители услышали от ребят из 1а класса (Ахметгалеева Р.Р.), которые напомнили о Дымковской игрушке.

Трогательно звучали стихи в исполнении 4б класса и песня Василовой Энже о России.

Красочно представил свой класс 3а (Гайнутдинова Р.Я.). Песня «Самовар» понравилась всем зрителям. Да, «есть города и богаче, и краше», но все почувствовали, как дорога малая родина - Сосновка и Вятский край.

А вот и результаты фестиваля:

1 место - 3а, 2 место - 1а, 4б, 3 место - 1б, 4а. Среди солистов на 2 месте - Нарбеков Самат, на 1месте - Василова Энже. В номинации «УНТ» места распределились следующим образом: 1 место - 3б, 2 место - 2а, 3место - 2б.

Продолжение фестиваля «Жемчужины Вятского края» состоится 30 апреля. В нем примут участие школьники 5-7 и 8-11 классов.

Заместитель директора по воспитательной работе Л.В.Россомахина

Лицеистка на заключительном этапе Всероссийской олимпиады по праву

29 Апреля 2014 в 16:47 ·
лицей наши

Олимпиада по праву

С 20 по 25 апреля в Смоленске прошел V (заключительный) этап Всероссийской олимпиады школьников по праву. В течение четырех дней 63 девятиклассника, 91 десятиклассник и 97 одиннадцатиклассников боролись за победу. Среди них единственный представитель нашего города — лицеистка Альчикова Александра. В итоге в общем рейтинге Саша заняла 39-42 место. Всего 9 баллов не хватило лицеистке, чтобы войти в число призеров олимпиады. Поздравляем Александру с успешным выступлением!

А еще, со слов Александры, она очень довольна случившейся поездкой. Впервые побывала в столице, погуляла по Москве. Очарована видами древнего и славного города Смоленска. Благодарна за общение с интересными людьми — настоящими любителями олимпиадного движения и знатоков права. Поездка выдалась интересной и запоминающейся. Мы очень рады за Александру и желаем ей успехов в следующем олимпиадном году.

Олимпиадный сезон закончился. Баталии на интеллектуальных полях затихли, отгремели трубы награждения. Все победители и призеры различного уровня не остались без внимания: лицей наградил всех призами и подарками на торжественном награждении, областное правительство вручило победителям и призерам области Губернаторскую премию, впереди встреча с главой города и праздник чести лицея, на котором наши олимпиадники займут достойное место среди героев этого года. Весь год на лицейском сайте олимпиад мы рассказывали о наших успехах. Мы действительно здорово потрудились, господа Лицеисты.

Впереди новый олимпиадный сезон. С сентября будущего учебного года начнутся новые олимпиадные соревнования. В оставшийся период мы желаем всем хорошо отдохнуть и с новыми силами в следующем году вновь покорять вершины школьного Олимпа.

Удивительное рядом - фотовыставка В.И. Жилина

29 Апреля 2014 в 14:29 ·
творчество

29.04.2014

Необычное для Вятских Полян событие - появление одинокого лебедя на Вятке - вызвало неподдельный интерес не только у представителей охраны природы, но и у творческих людей. Среди них Владимир Иванович Жилин. История родного края в фотографиях, цифрах и фактах - так вкратце можно охарактеризовать его увлечение, без которого сегодня он уже не мыслит своей жизни.

Вот и мимо птиц на ожившей после зимней спячки Вятке он не мог равнодушно пройти мимо. Так родилась его мини-выставка, которая экспонировалась в читальном зале центральной городской библиотеки в последней декаде апреля.
Очень радует, что есть такие люди,которые видят необычайную красоту родной природы и заставляют нас на миг остановиться и обратить внимание на эту нерукотворную сказку. Может быть, этот фото-миг заставит человека по-иному относиться к природе, бережно и нежно, ведь сам человек - её частичка.

Районный фестиваль КВН «Молодёжная весна»

29 Апреля 2014 в 14:08 ·
КВН творчество фестиваль КрП

26 апреля 2014 года в ДК «Домостроитель» поселка Красная Поляна состоялся районный фестиваль КВН «Молодежная весна», где собрались самые находчивые и смекалистые ребята Вятскополянского района. Активисты постарались зарядить позитивом зрителей, растопить сердца и разбудить весну своими яркими выступлениями на общую тему игры «85 лет Вятскополянскому району».

В умении шутить, блистать чувством юмора и просто поднять настроение зрителям состязались 5 команд: «Олимпийская деревня» (пгт Красная Поляна), «Непобедимые» (п. Усть-Люга), «Новое поколение» (дер. Чекашево), «Борщ по-Сосновски» (г. Сосновка) и «Неслучайные» (администрация района). В их выступлении было всё: и «фишки», и зажигательные музыкальные заставки, и колоритные герои, и самый настоящий борщ, и, конечно, шутки, которые веселили зал.

Все игроки могли проявить себя в трех соревнованиях — «Приветствие», конкурсы «Биатлон» и «Домашнее задание». Оценивало выступления опытное жюри: глава администрации района В.А. Альчиков, заместитель главы администрации района В.В. Пелевина, директор спорткомплекса «Электрон» А.Б. Зязев, директор ДК «Судостроитель» Е.Л. Перминов и преподаватель гимназии г. Сосновка С.В. Тутынин.

Стоит отметить, что у каждой команды была своя единая форма одежды, но некоторые участники все же выделялись оригинальностью внешнего вида: крепкий парень в образе восточной царицы, русская красавица недюжинной силы. Одни команды просто «рвали» зал улётными, молодежными и актуальными шутками на тему «Юбилейный переполох», которые были понятны всем, и вызывали только бурные аплодисменты и смех у зрителей, другие задорно делали акцент на решение злободневных проблем жизнедеятельности в поселениях района. И всё это для того, чтобы поздравить всех жителей с юбилеем Вятскополянского района!

В итоге самой веселой была признана команда «Борщ по-Сосновски» (г. Сосновка), второе место заняли «Неслучайные» (администрация района), третье место у команды «Олимпийская деревня» (пгт Красная Поляна).

Все команды были награждены грамотами и призами администрации района. Стоит отметить, организатором мероприятия выступила администрация Вятскополянского района.

В зале царила атмосфера радости и веселья. Все присутствующие смогли получить заряд бодрости и оптимизма. Районный фестиваль КВН смог объединить разные возрастные категории: школьников, студентов и работающую молодежь, которые преследовали важную, благородную цель — с помощью юмора и шуток изменить к лучшему и самих себя, и окружающую действительность. Добрая традиция фестиваля КВН в районе положена и мы надеемся, что она получит позитивное продолжение в будущем!

Пресс-служба администрации Вятскополянского района

«В поисках новых друзей». В городе прошёл фестиваль творчества дошкольников.

29 Апреля 2014 в 14:11 ·
вптв дошкольники творчество ДК Победа

«В поисках новых друзей». Под таким названием 26 апреля во дворце культуры «Победа» проходил городской фестиваль творчества детей дошкольного возраста. Его участниками стали воспитанники 11 детских садов города и дети дошкольных групп средней школы №2.

Олеся Саламатова, Роман Кутузов, служба новостей «ГрадИНФО».

Президентские состязания

29 Апреля 2014 в 14:00 ·
физкультура

28.04.2014

Четыре дня — 18,19,25 и 26 апреля — на базе спорткомплекса «Электрон» проходил муниципальный этап Всероссийских спортивных соревнований «Президентские состязания». Соревновались параллели четвёртых и шестых классов.

В упорной борьбе среди параллелей четвёртых классов победу одержала команда лицея, учащиеся МКОУ СОШ с УИОП заняли второе место, третье место – у команды МКОУ СОШ № 5.
А вот среди параллелей шестых классов места распределились следующим образом: 1 место – МКОУ СОШ с УИОП № 2, 2 место – МКОУ СОШ № 5, 3 место – лицей.
Поздравляем победителей и призеров соревнований и желаем им дальнейших спортивных побед!

Открытие мемориальной доски учителю

29 Апреля 2014 в 14:02 ·
земляки

28.04.2014

30 апреля состоится открытие мемориальной доски Галине Сергеевне Кашиной — Почётному гражданину города Вятские Поляны, Отличнику народного просвещения, учителю, заместителю директора средней школы № 5.

Церемония пройдет в 11:30 по адресу: г. Вятские Поляны, ул. Куйбышева 1 а.

Итоги работы межведомственной рабочей группы по вопросу увеличения налоговой базы, формирующей доходы бюджета города Вятские Поляны

29 Апреля 2014 в 14:26 ·
бюджет финансы налоги

28.04.2014

За 1 квартал 2014 года из полученных от налоговой инспекции сведений по 51 объекту незавершенного строительства, обследованы 12 объектов. В результате установлена стопроцентная готовность 5 индивидуальных жилых домов, из которых в отчетном периоде зарегистрировано право собственности по 2 объектам, или 40,0%.

Ежемесячно проводятся совместные с налоговой инспекцией рейды по выявлению объектов недвижимого имущества, которые должны являться объектами налогообложения по налогу на имущество физических лиц, но отсутствуют в информационных ресурсах налогового органа. В результате проведенных рейдов выявлено 14 объектов. Из них по 3 объектам отсутствовали сведения о наличии права собственности, при наличии зарегистрированного права собственности. По 10 объектам определена возможность регистрации прав собственности на объект недвижимого имущества, из них 3 зарегистрировали права собственности.
По состоянию на 01.04.2014 на территории муниципального образования город Вятские Поляны по данным налогового органа в собственности умерших физических лиц находится 18 земельных участков. Администрацией города проведено обследование 6 таких участков, после чего выявлены 2 неиспользуемых земельных участка (по ним проводится работа по установлению наследников), 4 используемых земельных участка по которым подлежит переоформлению право собственности в установленном законом порядке.
Продолжается работа по идентификации земельных участков. Из 860 земельных участков, подлежащих идентификации на 01.04.2014 проведено обследование 37 земельных участков, из которых 25 актуализированы.
Ежемесячно проводятся совместные с налоговой инспекцией рейды по выявлению граждан, осуществляющих предпринимательскую деятельность без государственной регистрации. За 1 квартал 2014 года межведомственной рабочей группой проведено 4 рейда, проверками обследовано 22 индивидуальных предпринимателя, 42 физических лица, 2 организации. В результате проведенной работы выявлено и привлечено к государственной регистрации и налогообложению 2 физических лица, осуществляющих незаконную предпринимательскую деятельность.
Работа межведомственной рабочей группы в данном направлениям будет продолжена и в дальнейшем. В связи с этим, администрация города призывает всех владельцев домов «узаконить» свои домовладения, земельные участки и платить установленные законом налоги. Тем более, что после оформления права собственности на объекты недвижимости физические лица в соответствии со ст. 220 Налогового Кодекса РФ имеют право на получение имущественного налогового вычета в сумме, израсходованной налогоплательщиком на новое строительство жилого дома, в размере фактически произведенных расходов.
Также обращаемся к гражданам, осуществляющим предпринимательскую деятельность без государственной регистрации в качестве индивидуального предпринимателя. Для комфортного осуществления своей деятельности и во избежание административной ответственности призываем «узаконить» свою деятельность и зарегистрироваться в качестве индивидуального предпринимателя в установленном законом порядке.


Зам.главы администрации города
по финансам, начальник управления Т.Е. Колесникова

Праздник для призывников

29 Апреля 2014 в 14:05 ·
призывники ЭтноМир

28.04.2014

Мир так устроен: он нуждается в защите.
Он хрупок без мужских, надёжных плеч.
Солдат - великий и святой хранитель
Рассветов мирных, новых светлых встреч.
Мир так устроен. Было так и прежде:
Вчерашних мальчиков долг втискивает в строй.
Твой край взирает на тебя с надеждой.
На время расстаётся он с тобой...

Такими словами 26 апреля на площади Победы начался митинг, посвящённый весеннему Дню призывника.
В этот день у Вечного огня собрались те, кому уже в ближайшем будущем предстоит надеть солдатскую форму.
Ребят встречал образцовый концертный духовой оркестр под управлением Заслуженного работника культуры Владимира Трефилова.
Со словами напутствия к будущим защитникам Отечества обратились представители городской и районной администраций Пётр Борисович Батаков и Виктория Валерьевна Пелевина. Перед новобранцами также выступил полковник запаса, начальник Вятскополянской автошколы ДОСААФ Рафид Бадыгутдинович Гайнутдинов. Затем состоялось возложение цветов к памятнику героям-землякам и памятнику воинам, погибшим в "локальных" войнах и военных конфликтах.
На митинге призывникам были вручены повестки. После чего, специалисты КСЦ "ЭтноМир",участники фестиваля патриотической песни «Честь имею» им. Г.С. Шпагина, а также воспитанники военно-патриотического клуба "Эдельвейс" порадовали всех присутствующих на этом мероприятии горожан и жителей района праздничным концертом.
В заключение хочется добавить: мероприятие было организовано администрацией города Вятские Поляны с целью повышения общегосударственной значимости и престижа воинской службы, улучшения военно-патриотического воспитания молодёжи.

Сегодня 117 лет со дня рождения Г.С. Шпагина

29 Апреля 2014 в 19:48 ·
память краеведение Шпагин

Георгий Семёнович Шпагин (29 апреля 1897, дер. Клюшниково, ныне Ковровского района Владимирской области — 6 февраля 1952, Москва) — советский конструктор стрелкового оружия, Герой Социалистического Труда (1945).

Будущий конструктор родился в деревне Клюшниково в крестьянской семье.

Окончил трёхлетнюю школу. Во время Первой мировой войны, в 1916 году, Шпагин был призван в армию и попал в полковую оружейную мастерскую, где детально ознакомился с различными отечественными и иностранными образцами оружия. После Октябрьской революции работал оружейным мастером в одном из стрелковых полков Красной Армии.

В 1920 году, после демобилизации из армии, Георгий Шпагин поступил слесарем в опытную мастерскую Ковровского оружейно-пулемётного завода, где работали в это время В. Г. Фёдоров и В. А. Дегтярёв. С 1922 года он активно участвовал в создании новых образцов оружия.

Одной из значительных работ конструктора явилась модернизация 12,7-мм крупнокалиберного пулемёта Дегтярёва (ДК), снятого с производства из-за выявленных недостатков. После того, как Шпагин разработал модуль ленточного питания для ДК, в 1939 году усовершенствованный пулемёт был принят на вооружение РККА под обозначением «12,7 мм крупнокалиберный пулемёт Дегтярёва — Шпагина образца 1938 года — ДШК». Массовый выпуск ДШК был начат в 1940—41 годах, и за годы Великой Отечественной войны было произведено порядка 8 тысяч пулемётов.
Наибольшую же славу конструктору принесло создание пистолета-пулемёта образца 1941 года (ППШ). Разработанный в качестве замены более дорогому и сложному в производстве ППД, ППШ стал самым массовым автоматическим оружием Красной Армии во время Великой Отечественной войны (всего за годы войны было выпущено примерно 6 141 000 штук) и состоял на вооружении до 1951 года. Этот «автомат», как его обычно называли, является одним из символов Победы над фашистской агрессией и многократно увековечен в художественных произведениях — скульптурах, живописных полотнах и др.
Во время войны Шпагин работал над организацией массового производства пистолетов-пулемётов своей системы на Вятско-Полянском машиностроительном заводе в Кировской области, куда он был переведён в начале 1941 года, совершенствованием их конструкции и технологии производства. Кроме того, в 1943 году Георгий Семёнович разработал сигнальный пистолет СПШ.
В ВКП(б) вступил в 1944 году, был депутатом Верховного Совета СССР II созыва (1946—1950).
Умер в начале 1952 года от рака желудка.

Награды

За создание новых образцов оружия Г. С. Шпагину присвоено звание Героя Социалистического Труда (1945), присуждена Сталинская премия второй степени (1941).
Награждён тремя орденами Ленина, орденом Суворова II степени, орденом Красной Звезды и медалями.

Память

В городе Вятские Поляны открыт мемориальный дом-музей Г. С. Шпагина, его имя носит улица в этом городе.
На здании машиностроительного завода «Молот» в городе Вятские Поляны, в честь конструктора, установлена мемориальная доска.
Памятники Г. С. Шпагину установлены в двух центрах оружейного производства России — городе Вятские Поляны Кировской области и городе Коврове Владимирской области.

Комментарии к новостям

Позднякова Галина
Нет войне! Нет путину! Свободу Украине!
Коган Марго
Если она так воспитала ублюдину,почему я ей должна помогать?
Дерцапф Галина
Мы россияне и с нами Бог!
Виноградова Галина
Поеду за 1 мил. 900 тыс возраст 62 года.
Бобер Елена
🙏🙏🙏

Популярное за неделю

С Днём Рождения, Елена Владимировна Ступникова!
Утрата для вятскополянского мотоспорта
С 20 октября в Кировской области начнутся плановые ограничения связи
В Кировской области при получении взятки задержан чиновник
В Россию возвращается мода на меховые кубанки
16+

Сайт Вяские Поляны

Сайт города Вятские Поляны
Информационно развлекательный портал.
Вся информация о городе в одном месте

Обязательно к прочтению
  • Правила публикации
  • Правовая информация
  • Информация для СМИ
  • Политика конфиденциальности
  • Пользовательское соглашение
Обратная связь
  • Форма обратной связи
  • Заказать рекламу
  • Размещение в справочнике
Мобильное приложения
Copyright © 2009 - 2025 Сайт города Вятские Поляны
Создание сайта tabson.ru