Новости Вятские Поляны за 6 Мая 2014
Вятские Поляны

Дневник Hatmaster: 01 мая 2014. Орлеан: остановка в пути

6 Мая 2014 в 01:36 ·

В дневнике HatMaster отображается научно-экспедиционная работа и личные впечатления участников кругосветного путешествия. Материал дублируется с сайта www.hatmaster.org по разрешению руководителя проекта.

Утро выдалось пасмурное и дождливое, меня разбудило веселое пение птиц и стук капель дождя о крышу отдельного домика, в котором располагается мой гостиничный номер. Открываю стеклянные двери, передо мной – зеленая лужайка с цветами, далее – стройные ряды виноградной лозы, а на дальнем плане – горный склон, скалы с примостившимся на них древним храмом и деревенька, слегка выглядывающая из-за низко стелющегося не то тумана, не то облака.

С неба сеет мелкий холодный дождик, а настроение такое прекрасное от того, что наконец то мы оказались вдали от шумных городов со всеми их многомиллионными жителями, вечно спешащими куда-то, вдали от бесконечных архитектурных изысков, доставшихся в наследство от предыдущих поколений, да и просто в совершенно ином качественном состоянии, среди почти первозданной природы, единения с которой так не хватает в тисках медленно, не неуклонно идущей к своему фатальному концу цивилизации невежества, созданной корпорациями на этой прекрасной, но такой ранимой планете. Здесь легко дышится и возвышенно думается. Мне почему-то пришла мысль о Льве Толстом, и показалось, что во французской глуши можно написать «Войну и мир« - такое великое произведение о жизни российской франкоязычной аристократии времен Серебряного века. Сам дух этих мест пропитан поэтикой, на мой взгляд, здесь можно творить прекрасные, добрые и вечные вещи. Вдали от безумия, охватившего практически все «цивилизованное» человечество, одержимое культом потребления.

Выхожу на дорожку и бреду под мелким утренним дождиком среди кустов роз и разнообразных специй, а вокруг такой утренний аромат, свежесть и тишина, в которой отчетливо слышна каждая дождевая капля, пение каждой весенней птицы. Так хочется остаться здесь дольше, со-настроиться с окружающей красотой и гармонией, царящей в местах, где почти ничто не изменилось со времен средневековья. Но увы, нам нужно двигаться дальше, в шумные, алчные мегаполисы. Завтрак сегодня самый здоровый и полезный из всех, что были за последний месяц в разных городах Европы. Сидим за маленьким столиком в уютном фойе отеля, пьем прекрасно сваренный, вкусный кофе со свежим деревенским молоком, едим домашний хлеб с йогуртом, ягодным вареньем, ароматным деревенским козьим сыром. Здоровая, вкусная пища и очень уютная обстановка этого отеля как-то запали в душу, сюда хочется возвращаться в отличие от подавляющего большинства тех мест, где нам довелось ночевать за минувшие почти 4 недели пути с момента старта кругосветной экспедиции.

На сей раз мы едем на север по провинциальным бесплатным дорогам, а наш электронный помощник – навигатор выбрал экономический вариант маршрута в соответствии с запросом, и теперь можно любоваться из окна автомобиля отвесными скалами, подступающими прямо к дороге, дубовыми лесами с замшелыми старыми деревьями и снующими туда-сюда птичками, зелеными лугами, на которых пасутся тучные стада овец и коров. А еще здесь встречаются очень старые деревни, почти ничем не отличающиеся от популярного туристического поселка Лапопи, с той лишь разницей, что здесь нет туристов, и люди живут спокойно и размеренно из века в век.

Погода сегодня серая и хмурая, времена идет ливневой дождь, и в Орлеан мы прибываем как раз в самый разгар весеннего ливня, когда с неба льет как из ведра. По пути пытаемся найти отель, и со второй попытки нам удается отыскать оптимальный вариант по соотношению «цена-качество». Устраиваемся в отеле и, дождавшись прекращения дождя, тотчас же отправляемся на поиски новых впечатлений. Все-таки, многочасовое сидение в автомобиле должно время от времени перемежаться активной физической нагрузкой.

Идем по набережной реки Луара в самый центр города, и тотчас же оказываемся в нужном месте; повсюду лужи, дует холодный ветер, даром, что уже конец апреля.

На мощеных булыжником улочках старинного города Орлеан немноголюдно, развеселенная молодежь двигается в сторону питейных заведений, а мы продвигаемся среди старинной архитектуры в сторону источника гулкого колокольного звона и вскоре выходим на главную площадь города, к кафедральному собору Сент-Круа (Собору Святого Креста).

Этот собор построен в период с XIII по XVIII вв. из светло-серого камня, имеет поистине огромные размеры и отличается по своему облику от всех ранее виденных нами католических храмов. Мощное, невероятных размеров сооружение как бы нависает над вами, в нем нет изящества, присущего соборам поздней готики, здесь все грандиозно и жестко, небо проткнуто двумя башнями и множеством остроконечных шпилей. Внутрь мы уже не успеваем, служащий провожает последних на сегодня посетителей, извиняется перед нами.

Что-ж, по крайней мере, мы увидели вблизи это величественное сооружение, забыть которое просто невозможно. Делаем фото на память, и, замерзшие, идем по старинной улочке, сплошь усеянной всевозможными кафе и ресторанами, долго не решаемся приткнуться где-либо пока не находим уютную итальянскую пиццерию.

Посетителей нет вообще, на улице перед входом сидят двое итальянцев и курят. Один из них вскакивает при виде нас, тушит сигарету и обстоятельно переводит меню с французского на английский язык специально для нас. Мы, тронутые такой заботой, присаживаемся за отдельный столик внутри заведения и отправляемся в увлекательное путешествие в знакомый уже нам мир итальянских деликатесов.

Здесь мы впервые попробовали великолепное французское вино, изготовленное из местного сорта винограда, произрастающего в 70 км от Орлеана.

Подкрепившись плодами вкусной и полезной итальянской кухни, возвращаемся в отель счастливые и довольные, потому как уже завтра будем любоваться красотами Версаля, а послезавтра посетим центр Парижа.

Дневник Hatmaster: 30 апреля 2014. Испания - Франция

6 Мая 2014 в 01:29 ·

В дневнике HatMaster отображается научно-экспедиционная работа и личные впечатления участников кругосветного путешествия. Материал дублируется с сайта www.hatmaster.org по разрешению руководителя проекта.

Путь из Испании во Францию занял несколько часов, Олег рулил по гладким автодорогам, а мы с Валерием время от времени засыпали, укачанные европейскими автобанами.

Гористая местность постепенно сменилась французскими равнинами, густо засаженными виноградниками. Вспомнилось о том, что по этой дороге мы уже ехали недавно в сторону Барселоны. Но вскоре мы повернули перпендикулярно к побережью Средиземного моря и стали продвигаться вглубь страны, до тех пор, пока не достигли Пиренеев – невысокого горного массива, густо поросшего реликтовыми лесами. Виноград здесь не возделывают, зато повсюду – целые поля цветущего рапса, источающего приятный цветочный запах. Возле Тулузы мы поворачиваем на север и берем направление на Париж, до которого еще почти 700 км. Но вскоре сворачиваем с главной автомагистрали на обычную бесплатную дорогу, петляющую среди пологих горных склонов и неглубоких ущелий

- Как вам настоящая, деревенская Франция? – Спрашивает Олег, довольный тем, что есть возможность порулить по горным серпантинам.

- Живописно, совсем не так, как на автобане! – Отвечаем мы.

- Дальше будет еще интереснее, я вчера в Инете смотрел, куда бы можно было съездить для того, чтобы увидеть типичную французскую провинцию и наткнулся на очень любопытное место. Но ничего рассказывать больше не буду, сами скоро все увидите, - интриговал нас Олег.

Мы с Валерием смотрели в окна автомобиля, разглядывая идиллические пейзажи, не в силах оторваться от такой красоты. Наверное, люди, живущие здесь, счастливы, находясь среди практически девственной природы (что в Западной Европе сейчас – большая редкость). Индустриализация фактически свела на нет те прекрасные ландшафты, что окружали наших не таких уж и далеких предков – прабабушек и прадедушек.

Перед нами открывается прекрасная панорама: с высоты птичьего полета видна обширная межгорная долина, по дну которой течет река. Склоны гор обрываются отвесными скалами, на одной из них стоит старинная церковь, а возле нее – высокая скала с руинами крепости, и прямо у скалы приютилась средневековая деревенька.

Мы любуемся великолепным видом, а затем спускаемся по дорожке вниз, в деревню. Олег прочитал в Интернете о том, что эта деревенька с названием Saint-Cirq-Lapopie (Сент-Сирк-Лапопи) чудом сохранилась со времен средневековья, и является в настоящий момент одним из самых популярных среди французских туристов мест посещения. По сути, приезжая сюда, вы приезжаете в музей под открытым небом. Государство взяло под охрану не только древний населенный пункт, но и все прилегающие окрестности, учредив национальный природный парк, в котором бережно сохраняются флора и фауна, а также древняя архитектура.

В деревеньке, домики которой сложены из местного белого камня, скрепленного раствором, нет антенн и большинства других атрибутов современной цивилизации, здесь можно прогуливаться по узким улочкам, любуясь домами, увитыми плющом, стены многих из них поросли мхами, лишайниками, на них даже растут цветы.

По улицам неспешно гуляют туристы, заходят в крохотные частные музеи, рестораны, кафе и сувенирные лавки (причем, сувениры изготавливаются здесь же, на ваших глазах). Судя по всему, это место популярно, прежде всего, как объект внутреннего туризма, гостей из-за рубежа здесь бывает не так много.

Во время прогулки по старинной французской деревне мы зашли в несколько крохотных музеев, здесь есть Музей вина, Музей ароматов. Стоит ли говорить о том, что экспонаты можно попробовать, например, в Музее ароматов выставлены пробники, благодаря которым можно прочувствовать каждый аромат в отдельности или, предположим, гамму, полученную при смешении различных благовоний.

Мы поднимаемся на самую высокую смотровую площадку, расположенную на вершине отвесной скалы, у подножия которой, далеко внизу течет река Лот. Рассказывают, что Ричард Львиное сердце пытался покорить гордую территорию Лапопи, но ему это не удалось.

Раньше здесь возвышался хорошо укрепленный замок, выдержавший множество осад. А сейчас лишь руины стен и сохранившаяся осадная комната напоминают о величии крепости. Зато вид на долину открывается просто потрясающий.

Туристы щелкают затворами фотокамер, подолгу сидят наверху, греясь в лучах весеннего солнца.

Средневековая деревенька видна отсюда как на ладони, о современности напоминают лишь узкие асфальтированные дорожки и автомобили на мини-парковках.

Высокий, сложенный из того же местного камня собор чудом сохранился с древних времен.

Внутри прохладно и тихо, статуя девы Марии освещается горящими свечами, взгляд Христа задумчив и светел, - здесь хорошо посидеть на лавочке, подумать, разглядывая расписанные деревянные скульптуры святых, наблюдая за тем, как по стене медленно ползут разноцветные лучи солнечного света, преломленные цветными витражами.

Мы выходим наружу, и тотчас же натыкаемся на шляпный магазин, он же – мастерская, за столиком сидит женщина-продавец и обшивает очередную шляпку. Мы пытаемся общаться на английском, она в ответ мило улыбается и отвечает, что немого владеет этим языком, зовут ее Бригитта Аран.

С трудом удается понять друг друга, оказывается, она сама занимается изготовлением шляп, причем делает это уже многие годы.

- Это у нас – семейный бизнес, я сама изготавливаю французские женские шляпки, используя традиционные технологии и материалы, моя дочь делает оригинальные украшения из металла и природного камня, а отец шьет кожаные ремни. Все изделия можно прибрести в трех магазинах, расположенных в окрестностях Лапопи, - рассказывает Бригитта на ломаном английском.

- А имеется ли у вас в продаже традиционный французский берет? – Перевожу вопрос Олега.

- Здесь у нас представлено множество дизайнерских беретов, но такого, который бы соответствовал внешнему облику традиционного именно для Франции, к сожалению, нет. Я использую форму берета, но всякий раз добавляю различные нововведения, аксессуары для того, чтобы покупатели имели возможность выбора. Я могу изготовить берет для вашей коллекции, но на это потребуется некоторое время: вначале нужно согласовать вид материала, затем – его цвет, фасон изделия, а уж затем я сошью его в домашней мастерской.

Извиняемся по поводу того, что у нас просто нет времени для осуществления заказа, и мы заехали сюда всего на один день, просим подсказать адрес какой-либо мастерской, где можно приобрести традиционный французский берет. Бригитта звонит кому-то из знакомых, после чего снабжает нас координатами мастерской.

После долгих обсуждений мы выбираем берет красного цвета, напоминающий о сказке Шарля Перро «Красная шапочка», дарим мастерице бейсболку с символикой сочинской Олимпиады и презентационный комплект “HatMaster”. Бригитта, узнав о цели нашей экспедиции, дарит выбранный нами красный берет в качестве ответного знака гостеприимства. Незнание языка в данной ситуации уже не имеет принципиального значения: мило общаемся, делаем фото на память и обмениваемся контактами. Мы уже отходим от магазина, а хозяйка издалека машет нам рукой, на голове у нее – бейсболка с надписью “Russia”: «До свидания, приезжайте еще!»

Пытаемся найти ресторан для того, чтобы поужинать, их здесь много, но везде на наш вопрос отвечают, что работают только до семи вечера. Наконец, в одном из ресторанчиков официант извиняется и приглашает нас пройти к столику и немного подождать. Оказывается, рестораны работают и позже, но до семи вечера у них ужин для своих работников. Неспешно закончив трапезу, весь коллектив ресторана, состоящий из четырех человек, ровно в семь приступил к работе. Здесь все точно: «работа – работой, а ужин по расписанию». Мы в очередной раз удивлены объемом порций: практически целые листья салата и половинки помидоров соседствуют с другими ингредиентами – жареным картофелем, изюмом, орехами и т.д. Если бы мы знали заранее, то заказали бы по одному блюду на троих. Официант, узнав, что мы из России, произносит, с забавным акцентом «на здоровье», мы дружно хохочем и тоже пытаемся общаться с ним по-французски.

После сытного ужина в средневековой деревне направляемся на поиски отеля, благо официант разъяснил нам, где поблизости можно переночевать. Компания, открывшая Музей вина, содержит и этот ресторан, и отель, расположенный совсем недалеко отсюда. Спускаемся по дороге вниз, в долину, преодолеваем достаточно широкую реку по мосту и оказываемся возле отеля, находящегося в старинном средневековом доме.

Номера здесь просторные, необычно декорированы под старину, отделка – натуральным камнем, все предметы интерьера изготовлены в стиле средних веков.

А за окном – прекрасный пейзаж с зелеными лужайками, подходящим прямо к отелю виноградником и древней церковью, стоящей на скалах противоположного берега реки. Уже темнеет, на небосводе вспыхивают яркие звезды, лягушки и цикады наполняют сумеречный воздух своим громким пением, а стены старого дома, увитые плющом, освещаются прожекторами, декорированными под факелы. Прекрасный вечер во французской деревне VII века…

Дневник Hatmaster: 02 мая 2014. Прогулки по Версалю

6 Мая 2014 в 01:47 ·

В дневнике HatMaster отображается научно-экспедиционная работа и личные впечатления участников кругосветного путешествия. Материал дублируется с сайта www.hatmaster.org по разрешению руководителя проекта.

Сегодня – совсем небольшой участок пути, преодолев который, мы попадаем в Париж - столицу Франции. Знакомство с этим городом начинаем с Версаля, одного из самых популярных среди туристов мест.

Едем в сторону Парижа по бесплатным дорогам для того, чтобы насладиться видом провинциальных городков, в которых всегда найдутся местные, специфические достопримечательности, которые обычно остаются «за кадром» при движении по скоростным автомагистралям. Архитектура в этой области Франции существенно отличается от той, что мы встречали на юге страны и в Пиренеях. Все больше новых частных домов, хотя здесь бережно сохраняется и исторический облик каждого населенного пункта.

В Париж прибываем в дождь, погода что-то совсем разладилась за последние дни, и у нас уже складывается ощущение того, что нас в пути преследует холод и слякоть, хотя на самом деле для Западной Европы в данное время года похолодание – это климатическая норма. К таким затруднениям нужно относиться философски, к тому же нам еще на прошлой неделе удалось погреться на теплом солнышке в ряде стран. Только вот вода в Средиземном море оказалась совсем холодной и, в отличие от англичан, о которых нам рассказывала Иляна в Аренцано, мы решили не испытывать судьбу, и отложить покорение водной стихии на более позднее и комфортное время.

Дождь сделал небольшую передышку, а мы между тем уже кружим по центру Версаля в поисках места для парковки арендованного в Германии микроавтобуса «Фольксваген». С парковками здесь все очень непросто, хотя их достаточно много, но на улицах города все места уже давно заняты, а в большинство подземных паркингов мы не можем проехать из-за ограничений по высоте автомобиля (при наших почти 2-х метрах ограничение в 1,9 м не позволяет даже заехать в подземку). Некоторое время мы кружим по одним и тем же улицам, не совсем понимая, что же еще можно предпринять, в надежде, что найдется хотя бы одно свободное место снаружи. Наконец, после долгого ожидания в очереди на парковку перед въездом к Версальскому дворцу нам удается запарковаться, и мы становимся частью огромной толпы, которая сплошным потоком течет в сторону этого архитектурного шедевра.

На площади перед дворцом видим десятки тысяч людей, образующих живую очередь, и понимаем: сегодня нет никаких шансов попасть внутрь, очередь движется очень медленно, а людей в ней столько, что она многочисленными зигзагами петляет по всей площади, уходя куда-то за линию горизонта. Судя по всему, администрация музея-заповедника просто не в состоянии справиться с таким потоком туристов, прибывающих со всего мира для того, чтобы полюбоваться шедевром садово-парковой архитектуры и шикарными интерьерами Версальского дворца, основная часть которого была построена для Людовика XIV.

Не имея шансов попасть в Версальский дворец, мы решили пойти в огромные сады Версаля, к тому же за вход в них не нужно платить и ждать многие часы в очередях. Являясь крупнейшим парковым ансамблем Европы, эти сады создавались в соответствии с идеей абсолютизма, здесь гармонично сочетаются малые и большие архитектурные формы и искусственно созданная парковая среда, вместе они составляют единое целое. Ведущими архитекторами Версаля являлись Луи Лево и Жюль Ардуэн-Мансар, им в итоге удалось создать эталон парадной загородной резиденции европейских монархов. Говорит за себя тот факт, что Версальский дворец и парк не имеют себе равных в мире, они включены во Всемирное культурное наследие ЮНЕСКО. Не вдаваясь в многочисленные исторические аспекты закладки, строительства, последующего использования и значимости Версаля для мировой политики, могу поделиться своими личными впечатлениями от посещения этого места.

Конечно, первое, что бросается в глаза, это поистине циклопические масштабы замысла, который вполне удалось реализовать: помпезный дворец органично вписан в природную среду, полностью видоизмененную и построенную по принципу четких геометрических форм. Аллеи парка идеально прямые и ровные, все деревья и кустарники пострижены, содержатся в прекрасном состоянии.

К сожалению, фонтаны во время нашего посещения не работали, но уверен в их блеске великолепии, с ними парк смотрелся бы еще более эффектно. Часть растений, включая весьма крупные пальмы и плодовые культуры, выставляется в специальных кадках, так как зимой они здесь попросту замерзли бы, видимо, их оберегают от холода в специальных крытых оранжереях.

В искусственных прудах плавают метровые рыбины, а по поверхности воды – утки. Одна из них незаметно для туристов примостилась на сопле большого фонтана, и у нас по этому поводу разыгралась фантазия: а что будет с уткой, если неожиданно фонтаны включат и дадут полный напор воды?

Развеселенные этой глупой фантазией, мы, проголодавшись, купили по «пластмассовому» сандвичу и присели на балюстраде.

Пожалуй, в этом парке в свое время было действительно прекрасно: дамы с зонтиками и в кринолинах и кавалеры в цилиндрах помпезно прогуливались среди многочисленных каскадных фонтанов, по берегам искусственных озер, сидели на мраморных скамьях под беломраморными статуями античных героев. Светская жизнь аристократии кипела здесь, а путь простым смертным в шикарные покои Версальского дворца был заказан. Но время неумолимо, и сейчас толпы туристов со всего мира ходят по некогда помпезным аллеям, жуют невкусные сандвичи, запивают ядовитой «кока-колой» и щелкают затворами дешевых китайских фото-мыльниц.

По крайней мере, замечательно то, что люди тянутся к прекрасному, к тому историческому наследию, что чудом удалось сохранить несмотря ни на какие перипетии судьбы (а их здесь было более чем достаточно). Небо все хмурилось и хмурилось, пока не разразилось настоящим ливнем. Мы, застигнутые дождем прямо посреди аллеи, вначале попытались укрыться под нависающими сверху вершинами деревьев, но как только они промокли, потоки воды хлынули на нас с удвоенной силой.

Забавно то, что в Версале все деревья стригут «стенкой» чтобы их заросли образовывали сплошной коридор с идеально ровными «стенами», и стоит начаться дождю, вам просто физически некуда спрятаться – кроны же нет!

Мы заприметили поблизости уличное кафе, забежали в него, а ливень тем временем все крепчал. На столике нашли забытую кем-то кредитную карту, я позвал официанта и попросил забрать ее на случай, если хозяин вспомнит о ней и вернется в кафе. Дождь немного стих, и мы решили двигаться дальше, хотя далеко уйти не смогли: с новой силой разразился настоящий ливень, нам удалось на некоторое время спрятаться в павильоне, где демонстрируются мультимедийные программы о ходе реконструкции дворцово-паркового комплекса Версаля.

Когда возникло небольшое затишье, мы быстро пошли к выходу из парка, и к своему немалому удивлению обнаружили на площади огромную очередь, которая практически не убавилась, несмотря на сильнейший ливневой дождь, люди по-прежнему стояли в кассы в надежде хотя бы ненадолго попасть внутрь дворца. Вот это тяга к прекрасному! Такая стойкость достойна восхищения.

А мы решили устроиться в отеле, где опять-таки на стойке регистрации встретили эмигранта из России, который здесь работает многие годы, как говорится, везде – свои люди. Он подсказал нам, где поблизости можно поужинать или купить продукты. Во время прогулки по магазину нам попались на глаза многочисленные пикантные французские сыры, мы взяли пару из них на пробу. Один сыр я узнал по внешнему виду, он изготовлен из козьего молока и доведен до готовности при помощи белой плесени. А второй сорт нам порекомендовал продавец, отметив его популярность у французов. Поскольку кусочки были герметично упакованы, насколько ароматен сыр, понять было невозможно. Вечером, когда принесли покупки в номер, почувствовали дурной запах, и никак не могли понять, где находится его источник. Наконец Олег обнаружил, что именно источает миазм, это один из приобретенных нами сыров. Конечно, мы и раньше, в других европейских странах ели сыр, мягко говоря, на любителя, но этот оказался самым дурно пахнущим. Мы, захотев подкрепиться, порезали оба сыра, один из них медленно съели, он оказался вполне удобоваримым при всем своем необычном аромате, но второй из-за просто омерзительного запаха даже пробовать было страшно. Через силу, заткнув нос, каждый из нас попробовал по маленькому кусочку, и все втроем решили это ужасное блюдо не есть ни при каких обстоятельствах. Я герметично упаковал в несколько пакетов смердящий, как уверяют, лакомый для французов, сыр и выбросил его, после чего пришлось длительное время проветривать помещение, поскольку не только в номере, но и на этаже стоял этот терпкий, удушающий запах. Мы приняли решение больше не экспериментировать с сырами, иначе от нас будут шарахаться люди, а мы сами – друг от друга. День закончился дружным хохотом по поводу неудавшегося гастрономического эксперимента, а впереди у нас посещение основных достопримечательностей Парижа, в том числе – подъем на Эйфелеву башню.

Секреты германских шляп от Хорста Брюмме

6 Мая 2014 в 01:52 ·

Путешественникам Hat Master рассказали, что самое важное в головных уборах

После выписки из отеля отправляемся в центр Нюрнберга с целью посетить Музей головных уборов Брюмме и, пожалуй, лучший и старейший в городе магазин шляп. Мы долго петляем среди узких улочек города в попытках найти место для парковки. Навигатор привел нас к парковке, которая на поверку оказалась частной, предназначенной для жителей соседних домов. Полчаса мы отчаянно нарезали круги в пределах нескольких кварталов, время от времени видя указатели на большую парковку, где на электронных табло отображается количество свободных мест, но все никак не могли сообразить, где же она находится. Наконец, нам удалось поставить экспедиционное авто на подземной стоянке и, поднявшись двумя уровнями выше, мы приступили к поиску требуемого адреса.

Хорст Брюмме о шляпах

После пары опрошенных прохожих, которые общались с нами исключительно на немецком, а мы якобы что-то из сказанного пытались понять, двигаясь в нужном направлении, слышим русскую речь. Оказывается, рядом с магазином стоят две русские тетушки и обсуждают свои текущие дела-заботы. Дождавшись момента, когда они закончили разговор и попрощались друг с другом, останавливаем одну из них и выясняем, где именно находится искомый нами Музей головных уборов. Женщина рассказала о том, что сейчас население Нюрнберга составляет около 600 тысяч человек, из них примерно 110 тысяч - русскоязычные граждане Германии. После Второй мировой войны власти страны предоставили возможность всем этническим немцам вернуться в Германию, в том числе из Советского Союза и стран социалистического лагеря. Каждый шестой житель города говорит по-русски. Именно поэтому мы второй день слышали русскую речь то тут, то там, в разных районах города.

Фото: Альберт ХЛЮПИН

После непродолжительных поисков выходим к искомому магазину головных уборов, в подвальном помещении которого расположен удивительный Музей шляп, созданный стараниями потомственного шляпника Хорста Брюмме, являющегося представителем династии, состоящей из четырех поколений мастеров. В магазине нас встречает молодой человек, мы рассказываем ему о целях экспедиции и о том, что хотели бы пообщаться с владельцем музея и фирмы. На приглашение коллеги откуда-то снизу, как позже выяснилось, прямо из мастерской, к нам выходит сам хозяин - наследник шляпной традиции господин Брюмме. С веселым взглядом, уже в преклонном возрасте, но активный и очень подвижный, он с нескрываемым любопытством слушает о том, что мы создаем музей головных уборов в маленьком российском городе, и с этой целью собираем по всему миру коллекцию шляп, самых характерных для каждой посещенной страны. Как и большинство встреченным нами представителей немецкой нации, он со скромностью отвечает, что говорит на английском совсем немного, и при этом последующие полтора часа увлекает нас интереснейшей экскурсией не только по экспозиции музея, но по всем технологическим стадиям изготовления шляп. Естественно, на вполне хорошем английском.

- Вы занимаетесь отличным делом, и я искренне желаю вам успеха и процветания, а сейчас позвольте мне рассказать вам о том, как же изготавливают головные уборы, прежде всего шляпы, - говорит Хорст.

Вслед за ним мы проследовали в подвальное помещение, где расположился небольшой, но очень уютный музей, на стенах - картины с изображением самых разнообразных шляп, а сами головные уборы здесь представлены повсюду и отовсюду, из многих стран мира.

Фото: Альберт ХЛЮПИН

- Самым важным моментом при изготовлении шляп является сырье, - начинает свой рассказ Хорст, - для этих целей используется либо пух кролика, либо овечья шерсть, и самый лучший материал - это кролик. Сейчас я покажу вам видео о том, как на крупном итальянском предприятии производятся элитные шляпы с применением старинных технологий и того оборудования, которым пользовались наши предки. Там все поставлено на поток, при этом качество изделий - самое лучшее в мире.

Мы с интересом наблюдаем за всеми действиями Хорста, который демонстрирует многочисленные разноцветные заготовки шляп, лежащие на полках, и выглядящие скорее как традиционный банный колпак. Выясняется, что это - еще не самодостаточные головные уборы, а черновые заготовки, каждой из которых можно придать требуемую форму и цвет. На видео мы знакомимся с процессом обработки сырья, которое в условиях большой влажности и высокой температуры в крупных центрифугах превращается в однородную массу, из которой затем формируется на металлической болванке тот самый колпак, что мы видим на полках.

- Запомните, что сырье - это самый важный момент в изготовлении шляпы. Многие люди этого не понимают, и удивляются, почему, казалось бы, две одинаково выглядящие шляпы стоят по-разному, а цена может варьироваться в очень широких пределах. Обратите внимание на эти две шляпы, потрогайте их, и вы сразу же увидите, в чем между ними разница. Правильно, эта шляпа - самого высокого качества, она изготовлена из кроличьего пуха, поэтому стоит почти 150 евро, а вторая вроде и выглядит похоже, на самом деле имеет совсем другую фактуру, и при ее изготовлении использована овечья шерсть. В обоих случаях мы называем такой материал войлоком, но разница между ними очевидна. И еще, я сейчас расскажу вам обо всех последующих стадиях работы шляпника, наберитесь терпения, это требует времени, но в результате вы будете знать весь технологический процесс и при желании сможете самостоятельно изготовить шляпу любого фасона, используя имеющиеся заготовки. У нас здесь - очень старое и качественное оборудование, им пользовались еще мой отец и дедушка, но оно работает исправно, а все головные уборы, что выпускаются нами, произведены именно на нем. Заказывать новые станки очень дорого, поскольку это штучная работа. Промышленность не производит таких станков, и нам приходится пользоваться тем, что у нас есть в наличии.

Фото: Альберт ХЛЮПИН

Далее Хорст демонстрирует нам последовательно все стадии работы над созданием головного убора, скрупулезно рассказывает о каждом технологическом моменте и демонстрирует все на практике, заблаговременно надев фартук и используя необычные механизмы. Музей в присутствии мастера оживает, становится не застывшей картинкой того, что было когда-то, не местом хранения неких артефактов, вырванных из реальности нашего времени, а живым участником удивительного действа, наглядным дополнением познавательного процесса обучения старинному ремеслу шляпника. Хорст Брюмме - человек увлеченный, он с искрящимися глазами пристально смотрит на нас, постоянно спрашивает, все ли нам понятно, требуется ли вновь объяснить ту или иную стадию процесса. Видно, что он искренне любит свое дело, являясь достойным наследником традиций дома Брюмме. Позже мы узнаем о том, что торговая марка была основана в 1878 году прадедом Хорста господином Грюндером Брюмме (1843-1902), традиции были продолжены его дедом Мартином Брюмме (1880-1949), затем - его отцом Максом Брюмме (1905-1985).

Мы последовательно наблюдаем все стадии работы шляпника, видя, насколько трудоемкой является его работа, сколько времени требуется на создание каждой шляпы. Здесь имеется масса тонкостей и деталей, совершенно неизвестных непосвященному покупателю. После формовки заготовки - «колпака» он вручную уменьшается в размерах, и это при том, что работать приходится с мокрым и горячим материалом, только что подверженным термической обработке. Далее материал формуется на специальной заготовке, для придания ему нужной формы используется колодка-заготовка соответствующего размера и фасона, которая в свою очередь имеет пару в виде лекала для формирования полей шляпы. Используя две заготовки, шляпник на наших глазах создает совершенно новое изделие. Затем производится формовка, для чего заготовку, надетую на колодки, помещают под песочный пресс массой 25 кг примерно на полчаса. Хорст безо всякого труда поднимает пресс, устанавливает колодки и закрепляет на них массивный мешок с песком. Затем формируются поля шляпы, она пропаривается с использованием специального миниатюрного утюга и еще какого-то непонятного прибора. Поля шляпы подшиваются снаружи и изнутри, для чего используются разные ручные швейные машинки.

Новые технологии

Но самым необычным оказался старинный прибор, с помощью которого можно получить точный размер вашей головы, а по ее конфигурации подобрать тот фасон шляпы, которая будет смотреться на вас идеально, скрывая ваши недостатки и подчеркивая достоинства. Прибор надевается на голову, за несколько секунд вы уже получаете точнейший результат, причем в виде фирменного листочка бумаги с логотипом торговой марки Брюмме, адресом музея, отмеченной мелкими отверстиями идеальной именно для вас формы шляпы, начертанием вашего размера, сегодняшней даты. А затем Хорст подходит к еще одному необычному механизму и при помощи него ставит ваше персональное клеймо в виде инициалов.

Фото: Альберт ХЛЮПИН

- Знаете, зачем раньше в Германии наносили инициалы владельца на шляпу? - задает нам вопрос Хорст.

- Честно говоря, нет, понятия не имеем, зачем это делалось, - отвечаем мы.

- Все просто: когда мужчины шли в пивные бары, частенько напивались до такого состояния, что теряли все что угодно, в том числе и шляпы. Попробуй потом разберись, где чья. Вот и повелась с тех пор традиция подписывать свою шляпу, чтобы потом было проще ее найти в недрах пивной или, например, на улице.

Мы дружно смеемся, но охотно верим мастеру, уж кто-кто, а он как никто другой знает о шляпах абсолютно все.

- Сейчас, когда вы увидели технологию, то можете самостоятельно изготовить шляпу для себя с использованием того листочка, что у вас есть и тех инструментов, что представлены в музее. Конечно, я помогу вам при возникновении затруднений и подскажу, что делать дальше. Для всего технологического процесса вам потребуется примерно 6 - 8 часов, так что, если времени у вас достаточно - дерзайте! - с юмором подытоживает свой рассказ Хорст Брюмме.

Фото: Альберт ХЛЮПИН

Мы благодарим мастера шляпного дела за увлекательный экскурс в технологию создания шляп, обмениваемся записями в альбомах и книгах, дарим презентационный комплект нашей кругосветной экспедиции, а также русскую треуху - символ проекта «Hat Master», изготовленную компанией «Мехико».

Получив огромное удовольствие от общения с увлеченным своим делом продолжателем традиций шляпного дома Брюмме, мы отправляемся в путь, предстоит преодолеть 310 километров по идеальным германским автобанам. По пути останавливаемся у автозаправочной станции для того, чтобы пообедать. Здесь есть все необходимое для отдыха во время дальней дороги, многие целыми семьями сидят в уютных придорожных ресторанчиках и кафе, детки играют в оборудованном сказочном городке, имеются душевые, мини-сауна, небольшой отель. Сидим на улице, за столиком, припекает яркое солнышко, в свежей листве деревьев весело щебечут птицы, а вдалеке по автостраде с огромной скоростью проносятся автомобили, как будто посланники из далекого будущего, вечно спешащие жертвы «Матрицы» несутся в них по своим неотложным делам, а мы созерцаем это как бы со стороны, выпав на какое то время из времени и пространства.

- Неужели и мы сами - такие же обитатели этой безумной техногенной Матрицы? - задаю я себе вопрос и понимаю, что, пока у нас есть способность и потребность хотя бы так взять и остановиться, понаблюдать за происходящим со стороны, значит не все еще потеряно, есть еще шанс остаться самими собой!

Альберт ХЛЮПИН, 17.04.2014, 19:00

Проявили оперативность

6 Мая 2014 в 10:39 ·

В нашей газете уже сообщалось о том, что в связи с резким удорожанием почтовых услуг на организацию подписки и доставки «Вятско-Полянской правды» редакция вынуждена использовать альтернативные формы распространения своего издания.

Одна из таких форм – оформление подписки на газету по редакционной цене, которая намного ниже, чем в отделениях почтовой связи, непосредственно в том или ином трудовом коллективе. В этом случае подписчик будет получать газету в день ее выхода на предприятии или в организации, где работает.

Очень оперативно откликнулись на предложение редакции в управлении Пенсионного фонда РФ в Вятскополянском районе. Сотрудники учреждения уже подписались на «Вятско-Полянскую правду» на второе полугодие текущего года. Выражаю благодарность руководству управления Пенсионного фонда за поддержку, а также специалисту по кадрам Ольге Викторовне Кольцовой, которая занималась оформлением подписки.

Виктор Викулов

В Касселе путешественников принял армейский друг Валерия

6 Мая 2014 в 01:58 ·

В пасхальную неделю отыскать шляпы очень сложно

Накануне поздним вечером мы прибыли в город Кассель, земля Хессен, где нас встретил Владимир (Вольдемар) - армейский друг Валерия. Навигатор долго водил нас по многочисленным улицам этого города, в конце концов приведя в спальный район Касселя, который со всех сторон окружен невысокими горами, склоны их покрыты живописными лесами. У города трагическая история: в 1943 году, в ночь с 22 на 23 октября 569 британских бомбардировщиков подвергли его массированной бомбежке, в результате которой был практически полностью разрушен центр города, погибло более 10 000 мирных жителей, а 150 000 человек остались без крова. Разрушения были настолько фатальными, что город так и не был восстановлен, и сейчас застройка его центра напоминает о стиле 50-х годов прошлого века.

Тем не менее в окрестностях Касселя сохранились прекрасные архитектурные памятники, такие как Вильгельмсхёз - это княжеская резиденция с великолепным парком и искусственно созданными каскадами водопадов и многоуровневых озер, а на самой вершине холма возвышается монументальная статуя Геркулеса, являющаяся неофициальным символом города на протяжении трех веков. В самом дворце располагается Кассельская картинная галерея, а многочисленные озера и каскады пользуются большим спросом среди туристов, являясь главной достопримечательностью города. В начале XIX века здесь жили знаменитые авторы сказок братья Гримм, собиравшие в городе и его окрестностях коллекцию сказок. Об этом рассказывает туристам дом-музей братьев Гримм.

Фото: Альберт ХЛЮПИН

Теплый прием

Владимир принял нас очень радушно, беспрестанно хлопоча по хозяйству и организуя наше вынужденно свободное время, которое появилось по причине отмечающегося в эти дни праздника Пасхи, когда практически все организации и магазины в Западной Европе полностью закрыты, и нам не оставалось больше ничего кроме как отдыхать, сделав перерыв в постоянном движении. Являясь этническим немцем и проживая ранее в Казахстане, он в то время, когда Германия открыла квоты для въезда немцев из новоиспеченных стран - остатков бывшего СССР, приехал сюда, пройдя все этапы ассимиляции, через все лишения, что выпадают на долю подавляющего большинства эмигрантов. Но, несмотря ни на что, выдержал и нашел свое место в этой стране. Имея достаточно времени для общения, мы узнали от него о том, насколько непросто принять новый для тебя стиль жизни, изменить свой менталитет, приспособившись к условиям совершенно иной социальной реальности. Ведь Германия - страна очень самобытная, здесь многое является непонятным для русского человека (что, впрочем, взаимно). Допоздна мы сидим в «двушке», на четвертом этаже типичного германского кондоминиума и слушаем его рассказы о том, как приходится выживать в условиях иной реальности. Валерий - его армейский друг, более 28 лет назад они прошли все тяготы службы в составе вооруженных сил СССР. В армии было всякое, и сейчас, впервые встретившись после стольких лет разлуки, они с хохотом вспоминают многое из того, что в ту пору отнюдь не казалось смешным, с заметной ностальгией листают дембельский альбом с фотографиями сослуживцев, многие из которых так и исчезли в жизненных перипетиях.

Следующие два дня Владимир старался заполнить наше время положительными впечатлениями, и первым делом мы отправились на городскую окраину для того, чтобы посмотреть на дом, который он с огромными усилиями построил для своей семьи вскоре после переезда из Казахстана. После развода дом перешел в собственность супруги, а сам он заехал в обычную городскую квартиру, чудом полученную из социального фонда, платить за которую, правда, приходится ежемесячно и совсем немаленькую сумму.

Фото: Альберт ХЛЮПИН

- Самая большая проблема, с которой я столкнулся как эмигрант, это был язык. Когда ты не знаешь немецкого языка, ты просто не можешь здесь общаться, а при попытках открыть рот и произнести то или иное слово, частенько бываешь осмеян, после чего просто замыкаешься и впадаешь в депрессию. Мне нелегко дается изучение иностранных языков, это было большим препятствием на пути к ассимиляции в Германии. Я и сейчас навряд ли смогу в полной мере выразить свои мысли на этом языке, а в ту пору это было для меня настоящим испытанием, - рассказывает нам Владимир.

Прогулка по пасхальному Касселю

Мы гуляем по улицам Касселя, где почти ничто не напоминает об очень древней истории этого города, который после Второй мировой войны рассматривался в качестве потенциальной столицы Западной Германии, и впервые упоминается в письменных источниках в 913 году, а в 1189-м ему присваивается статус города! В преддверии Пасхи и из-за прохладной погоды даже в центре города немноголюдно, одинокие прохожие спешат по своим делам, безо всякого любопытства глядя на русских экскурсантов. Каждый из них занят только своим делом, жизнь здесь течет четко, размеренно, в полном соответствии с доктриной «Типичной немецкой пунктуальности». Стоянка автомобиля - только в установленных местах, в определенное время, за немалую сумму денег, работа всего и вся - четко по расписанию, минута в минуту, и даже на остановках общественного транспорта висят электронные табло с отображаемыми на них номерами маршрутов и точным временем прибытия следующего рейса.

- Матрица… - заключаю я, хотя, честно говоря, поучиться у немцев дисциплине и точности нам, жителям России, не помешало бы.

Молодежь здесь самоактуализируется по-своему: девушки окрашивают локоны в самые причудливые цвета, почти все молодые люди носят пирсинг, мимо проходит представитель субкультуры, в длинном черном кожаном плаще, с прической в стиле «хайтек» и почему-то босиком, несмотря на весьма прохладную погоду. Наверное, им просто скучно жить в матрице?

Фото: Альберт ХЛЮПИН

Мы гуляем по графской резиденции Вильгельмсхёз, по аккуратным дорожкам, серпантинами взбирающимся на высокую, с пологими склонами гору, на вершине которой под яркими лучами весеннего солнышка гордо возвышается Геркулес. В течение 300 лет наблюдает он с этой самой высокой точки местности за панорамой древнего германского города с очень непростой историей. Масштаб резиденции просто грандиозен: здесь можно часами бродить по берегам многочисленных искусственных озер, расположенных террасами на склонах горы, все они соединены узкими каналами и системами водопадов, напор воды регулируется при помощи системы шлюзов. В соответствии с расписанием, с самой вершины горы, где бьет мощный родник, прямо из-под статуи Геркулеса с грохотом вырывается поток воды, который, проходя по бесконечным желобам, устремляется сверху вниз через всю систему водопадов, каналов, озер, заводей, каскадам, попадает в большое озеро, расположенное прямо перед зданием резиденции, из которой открывается прекрасный вид на город и на всю систему гидротехнических сооружений. Тем временем мы поднимаемся все выше и выше, среди огромных деревьев - лиственниц, буков, тисов, туй и лип со стволами толщиной в 2-3 обхвата. Интересно, сколько же лет этим гигантским деревьям? Я никогда и нигде не видел таких туй и тисов, наивно полагая, что они просто не могут вырасти до таких размеров! Свежая листва нежно-салатового цвета, белесые стволы грандиозных лип, причудливое нагромождение камней, веселое пение птиц, разнообразие цветов в подлеске - все располагает к приятной, неспешной прогулке по аккуратным дорожкам, снабженным системой указателей, белоснежными лавочками для отдыха уставших путников, на каждой из которых - табличка с именем спонсора, финансирующего установку и содержание данной скамейки.

Фото: Альберт ХЛЮПИН

Наконец поднимаемся к подножию главного каскада, путь дальше - по многочисленным каменным лестницам, общее количество ступеней в которых явно превышает тысячу. Присаживаемся за столик расположенного поблизости ресторанчика для того, чтобы перевести дух и подкрепиться ароматным кофе перед крутым подъемом к статуе Геркулеса. Сидеть под нависающими ветвями тиса, растущего среди древних камней, ловя на себе яркие блики набирающего силу весеннего солнца, слушая пение птиц и шум ветра - это истинное наслаждение, хочется удержать такое состояние как можно дольше. Но впереди - резкий подъем на кажущуюся бесконечной каменную лестницу, идущую по обе стороны от главного каскада.

Фото: Альберт ХЛЮПИН

Мы поднимаемся к основанию похожего на старинный замок сооружения, которое венчает циклопического размера бронзовая статуя Геркулеса. Внутри «замка» - винтовые лестницы, но туда нам попасть не удается.

- Сегодня уже слишком поздно, вход дальше закрыт, приходите завтра, - с очаровательной улыбкой говорит служащая парка на немецком и, видя наше замешательство, повторяет фразу на английском языке.

Что ж, «точность - вежливость королей», - успокаиваем себя мы и, постояв немного вместе с многочисленными туристами на самой высокой из доступных точек обзора, откуда как на ладони виден весь Кассель, начинаем обратный путь вниз. Немного в стороне отсюда расположен прямо-таки сказочный замок, который выглядит как картинка из туристического каталога: стоим посреди зеленого луга, вокруг - липовые рощи, а в просвете между вековыми, могучими деревьями проглядывает старинный замок с башнями и шпилями. Подходим ближе и замечаем: часть ближайшей к нам башни сильно повреждена - оказывается, во время Второй мировой войны одна из тысяч авиабомб, которыми англичане стерли с лица земли мирный город Кассель, попала и в замок, расположенный за городом. Как память о чудовищном общечеловеческом безумии, следы бомбежки оставили нетронутыми в назидание последующим поколениям.

Фото: Альберт ХЛЮПИН

Завершается наша прогулка у большого, живописного озера, по поверхности которого деловито плавают утки да селезни, а стоит подойти вплотную к воде, как к вам тут же подплывает здоровенная рыбина, любопытно выглядывающая и, как кажется, подмигивающая вам, выпрашивая какую-нибудь еду: «Есть чё?» Пожилые дамы выгуливают мелких, похожих на ушастых гномов, собачонок, седые господа в шляпах и с трубкой в зубах попыхивают ароматным, дорогим табаком, вездесущие велосипедисты с угрожающим свистом шин время от времени нарушают размеренное течение времени в этом тихом уголке сытой, стабильной страны. Лица бюргеров важны да чванливости, самодостаточны, и кажется, что они сошли со старинных полотен художников эпохи Средневековья, лишь поменяв одежды. ”Alles ist in ordnung”!

Фото: Альберт ХЛЮПИН

Вечером Вольдемар пригласил нас в китайский ресторан на прощальный ужин. По удачному стечению обстоятельств в честь выходного дня здесь было самообслуживание. По мере дегустации деликатесов традиционной китайской кухни, при этом находясь в самом центре Западной Европы, мы обсуждали впечатления последних двух дней экспедиции, когда волею судьбы у нас появилась возможность передохнуть и набраться сил перед дальней дорогой вокруг света. А Владимир со своей стороны сделал все возможное для того, чтобы мы с пользой провели время, проявив истинно русское гостеприимство, которое так приятно встретить, находясь в далекой от нас стране.

Альберт ХЛЮПИН, 18 апреля 2014, 20:00

Дневник Hatmaster: 29 апреля 2014. Какие головные уборы мы выбрали в Испании

6 Мая 2014 в 01:17 ·

В дневнике HatMaster отображается научно-экспедиционная работа и личные впечатления участников кругосветного путешествия. Материал дублируется с сайта www.hatmaster.org по разрешению руководителя проекта.

Сегодня – один из самых содержательных дней нашего путешествия, нам предстоит совершить поездку в исторический центр Барселоны - столицы испанской провинции Каталония, а во второй половине дня посетить удивительное, овеянное легендами место, называемое Монсеррат и связанное с историей католицизма.

Утром мы позавтракали в огромной столовой отеля за именным столиком, специально помеченным для нас особой табличкой (мелочь, а приятно), причем завтрак оказался значительно содержательнее вчерашнего ужина. По крайней мере, на «шведском столе» был достаточный ассортимент. Выехали точно по графику, составленному заранее, взяв курс на Барселону, расстояние до которой преодолели минут за сорок. Вначале трасса петляла серпантинами вдоль морского побережья, затем резко подняла нас наверх, на скоростное платное шоссе, по которому быстро добрались до гигантского города.

Мы без труда находим подземную парковку в самом центре Барселоны, по пути к которой видим очертания готических соборов вперемежку с современными зданиями самых разнообразных форм и стилей. Выбравшись из-под земли, устремляемся к проткнувшему небесную синеву шпилю Собора Святого Креста и Святой Евлалии. Это – кафедральный собор, расположенный в Готическом квартале и поражающий своими размерами туристов.

Строился собор долго, с 1298 по 1420 годы, затем в его архитектурный облик вносились изменения. Название свое он получил в честь Святой Евлалии, по преданию, девочке было всего 13 лет, когда она была зверски убита гонителями христианства. Необычным фактом является то, что, несмотря на католический статус, в декабре 2006 года в соборе прошел православный молебен перед мощами Святой Евлалии, которая также почитается и в православии.

Мы любуемся внутренним убранством этого огромного сооружения, своды которого поддерживают высокие колонны, взметнувшиеся на невероятную высоту, туда, где над плафоном возносится 70-метровый шпиль, венчающий сложное архитектурное сооружение, возведенное в готическом стиле.

Внутри сумрачно, молча ходят многочисленные туристы, если кто и говорит, то только шепотом. Величие собора настолько очевидно, что здесь хочется просто молчать, устремляя взор в таинственную глубину сводов, много повидавших с головокружительной высоты на своем веку.

Пройдя несколько десятков метров по узкой улочке, упираемся в антикварный магазин, специализирующийся на торговле старинными платьями и шляпами, представленная коллекция говорит о высоком вкусе владельца и об его избирательности: здесь представлено все самое лучшее. Когда мы разговорились с милой дамой, работающей в лавке, оказалось, что владелец – человек известный, занимается коллекционированием многие годы.

Здесь представлено свыше 200 головных уборов, относимых к концу 19-середине 20 веков, среди них есть и уникальные. Нам обещают, что хозяин заведения будет через несколько минут, и мы, пользуясь возможностью осмотреться вокруг, заходим в следующий магазин, название которого говорит само за себя: «Самбререрия», а в уличных витринах представлены многочисленные головные уборы.

Немного определившись с выбором, заходим внутрь, где нас встречает молодой человек, хорошо владеющий английским, в ходе беседы выясняется что он – представитель четвертого поколения династии, занимающейся торговлей головными уборами. С его помощью для музейной коллекции Валерий с Олегом делают выбор.

Это, прежде всего Montera - необычный головной убор, используемый тореро во время корриды. Он небольшого размера, хорошо сидит на голове. Нам рассказали, что Montera играет символическую роль в бое быков и с ней даже связаны приметы! Перед завершением боя, матадор снимает свою шляпу в знак приветствия наблюдателю за боем и просит у него разрешения убить быка. После этого тореро может произнести краткую речь и посвятить смерть быка другому тореро, кому-то лично или всей публике. Если посвящение предназначено одному человеку, тореро передает ему свою шляпу на время заключительной части боя, иногда бросая ее через плечо. Если всем зрителям, то кладет свою шляпу в центр арены или бросает ее через плечо на удачу. Хорошая примета для тореро, если Montera упадет дном вниз.

Еще один традиционный головной убор – кепка черного цвета, она носится испанцами немного набекрень, имеет две разновидности: с узкими и с широкими полями. Для экспозиции приобретаем именно эти изделия.

Узнаем, что в провинции Каталония мужский головной убор barretina-барретина (красная или фиолетовая шапочка-колпак с широким концом, откидывающимся вперёд или вбок) приобрела характер национальных символов. Именно барретина стала символом национально-освободительной борьбы латиноамериканских народов и изображена на государственных гербах Боливии, Колумбии, Кубы, Никарагуа. Интересно и то, что с барретиной связан образ знаменитого художника каталонского происхождения Сальвадора Дали, который популяризировал этот головной убор в начале 20 века.

Мы дарим обаятельному и общительному продавцу презентационный комплект экспедиции “HatMaster”, обещаем выслать отснятые в магазине фото и возвращаемся в антикварную лавку.

Нас встречает хозяин, солидный испанец, прекрасно владеющий английским языком. Он с неподдельным интересом узнает о целях нашей кругосветной экспедиции и о том, что нас интересуют, помимо этнографических головных уборов (головных уборов, которые носят в различных областях, что обусловлено географическим положением, климатическими условиями и родом занятий жителей), еще и исторические головные уборы — головные уборы той или иной исторической эпохи.

Магазин больше напоминает музей, здесь представлена богатейшая коллекция, как головных уборов, так и старинных платьев и аксессуаров, преимущественно женских. Каких только шляп и шляпок здесь нет! Маленькие, ажурные шляпки с тонкими, изящными перьями, подвенечные шляпки, панамы, сплетенные из пальмовой соломки, широкополые шляпы для пляжного отдыха аристократии и т.д. Здесь незаметно переносишься в мир 19-начала 20 века, когда существовал совершенно иной уклад жизни. Мы просим женщину, работающую в магазине, примерить ту или иную шляпку, и головные уборы прошлого прекрасно идут ей. Жаль, что те времена прошли и о них напоминают лишь чудом сохранившиеся вещи да старинные фотографии...

После долгих дискуссий и обстоятельного процесса выбора мои спутники решают прибрести два головных убора – это канотье и берет со сложной и очень красивой вышивкой ручной работы, оба относятся к самому началу ХХ века. Хозяин магазина обстоятельно рассказывает нам:

- Оба экспоната были изготовлены в Барселоне, представляют собой наиболее характерные для моды тех лет изделия, которые имеют прекрасную сохранность и могут использоваться для иллюстрации того, что носили дамы Барселоны более 100 лет назад.

Мы знаем, что канотье, первоначально мужской головной убор, вошедший в моду в начале ХХ века: ее носили на крикетных матчах, пикниках, лодочных прогулках. В двадцатых годах она вновь стала достоянием моды: Коко Шанель а затем и другие женщины стали носить канотье. В Англии и сейчас этот головной убор является форменной шляпой учеников некоторых частных школ.

Мы получаем огромное удовольствие от общения с владельцем антикварного магазина, истинным профессионалом, занимающимся коллекционированием уже в течение 23 лет и собравшим такое разнообразие предметов быта давно ушедшей эпохи. Напоследок дарим ушанку – символ нашей экспедиции, специально разработанный вятской компанией «Мехико», презентационный комплект экспедиции, просим оставить памятную надпись в нашем «путевом журнале» – фотоальбоме, рассказывающем о Кировской области.

Мы расстаемся с Барселоной и едем дальше, в прекрасное место, пропитанное духом истории и святости, в монастырь Монсеррат, расположенный в 60 км к северо-западу от столицы Каталонии, высоко в горах, среди тысяч живописных каменных столбов, созданных природой миллионы лет назад.

Дневник Hatmaster: 28 апреля 2014. Франция - Испания

6 Мая 2014 в 01:06 ·

В дневнике HatMaster отображается научно-экспедиционная работа и личные впечатления участников кругосветного путешествия. Материал дублируется с сайта www.hatmaster.org по разрешению руководителя проекта.

Легкий завтрак во французском отеле – и мы вновь в пути, перемещаемся вдоль побережья Средиземного моря в сторону Испании, следующей страны, значащейся в планах нашей кругосветной экспедиции.

По-прежнему вдоль дороги растут сплошные виноградники, иных сельскохозяйственных культур здесь не возделывается, по крайней мере, мы их не видели. Домашней живности тоже нет, разве что время от времени при заезде в небольшие городки нет-нет да появится случайная прохожая старушонка с крохотной собачкой.

Скоростная магистраль проходит в стороне от населенных пунктов, потому практически невозможно понять, чем живет местное население, не заехав в какую-нибудь деревню или маленький городок. Впрочем, «деревень» в том смысле, который мы привыкли закладывать в это слово, в Западной Европе попросту нет, их место занимают совсем небольшие поселки, в которых создана вся инфраструктура для полноценной жизни населения. Конечно, может не быть школы или, предположим, библиотеки, но до нее обязательно ездит муниципальный автобус, чтобы все жители любого населенного пункта получали полноценные услуги. Для тех, кто много путешествует, это не секрет, но многим «выездным» будет интересно узнать о такой особенности.

Слева от нас тонкой линией воды на самом горизонте плещется Средиземное море, пока что холодное, купальный сезон здесь начнется не раньше середины-конца мая. Вдоль моря – развитая туристическая инфраструктура, куда бы вы ни заехали, пусть даже в совсем небольшой населенный пункт, стоящий на берегу, вам обязательно предложат в аренду квартиры, домики или даже крохотный, но комфортный отель. Пейзаж не претерпевает существенных изменений до тех пор, пока впереди не появляются величественные горные вершины, покрытые снегом. Мы некоторое время едем прямо в их направлении, но затем огибаем горный хребет со стороны моря, и вскоре оказываемся в горной стране, среди невысоких, но очень живописных гор, поросших лесом, на многих из них высятся старинные крепостные стены и замки, иногда встречаются загадочные руины. Мы въезжаем на территорию Испании, и это отчетливо видно по существенно изменившимся пейзажам, которые стали значительно разнообразнее и живописнее, нежели в равнинной части Франции, сплошь покрытой одними виноградниками.

Олег после согласования с нами принимает решение не заезжать сегодня в Барселону, а остановиться в каком-нибудь красивом курортном городке. Система онлайн-бронирования отелей направляет нас в старинный город Калелья, основанный на самом берегу Средиземного моря более 650 лет назад, в 1338 году, когда виконт BernatIIdeCabrera присвоил титул города местечку вокруг местного рынка, с тех пор город носит такое название. По пути мы останавливаемся перекусить имеющимися на борту запасами, (некоторые путешествуют с нами еще с России и Касселя). Выходим у автозаправки, раскладываем свой нехитрый обед на столике ближайшего уличного кафе, и обнаруживаем вокруг себя множество точно таких же путешественников, расположившихся на солнышке и подъедающих свои дорожные запасы. Люди отдыхают, мирно беседуют, жестикулируют, на детской площадке возятся тинейджеры, дамы выгуливают мелких собачонок, заскучавших по солнышку и сочной травке, сидя в автомобиле. Здесь уже совершенно иной колорит, нежели в тех западноевропейских странах, что нам удалось посетить за последние три недели. Менталитет испанцев близок к российскому, наверное, потому Испания настолько популярна среди наших туристов, многие состоятельные россияне скупают недвижимость в этой южной стране. Близость чистого моря, протяженные песчаные пляжи, продолжительное лето, более 300 солнечных дней в году, относительная дешевизна недвижимости, – лишь часть факторов, привлекающих наших соотечественников сюда, на крайний юго-запад Европы.

Добравшись до города, мы некоторое время сражаемся с навигатором, который начинает зависать и никак не хочет показывать направление на забронированный отель, но достаточно было просто выйти на улицу и спросить первого встречного, как нам были даны четкие указания, куда нужно ехать. Через пару минут мы уже оказались на месте. После размещения в отеле, названного в честь Берната II, давшего название городу, отправляемся на прогулку по городским кварталам. В центре расположен католический собор, у входа сидит калека в инвалидной коляске с электрическим приводом, мимо проходят скучающие туристы. На первый взгляд, значительная часть населения города – выходцы из Африки.

Мы проходим по центральной, пешеходной улице Калельи, на ней расположены многочисленные магазины и кафе, здесь продается все что угодно, товары преимущественно китайского производства. Большая часть магазинов и ресторанчиков открываются в 5 вечера и работают допоздна: отдыхающие долго спят, затем - песчаные пляжи, и только после этого идут за покупками.

Безрезультатные поиски традиционных испанских головных уборов приводят нас на пустынный пляж, густо уставленный рыбацкими лодками. Небо затянуто свинцовыми тучами, но крупный песок хранит солнечное тепло, достаточно погрузить в него ноги.

Вода в Средиземном море чистая, лазоревого цвета, но на поверку очень уж холодная, ни о каком купании не может быть и речи, хотя местные жители рассказали нам о том, что англичане, например, купаются и в это время года.

Не найдя искомого, мы принимаем решение никуда не спешить и подышать соленым морским воздухом, но пронизывающий насквозь холодный ветер выгоняет нас с пляжа и заставляет вернуться в отель. Завтра мы планируем выезд в Барселону для поиска традиционных испанских головных уборов, а также, пои наличии времени и возможности, посетить одно из самых красивых и одухотворенных мест Испании – монастыря Монтсеррат, расположенного на живописном горном массиве в 65 км от Барселоны, столицы Каталонии.

Посетить это сказочно прекрасное место нам порекомендовала «Мама Жанна» – так себя называет эмигрантка из России, приехавшая сюда в 1998 году, да так и оставшаяся в Калелье, поскольку в то время не было проблем с трудоустройством, власти Испании давали вид на жительство гражданам России, единственным условием было наличие работы. Со временем требования к эмигрантам существенно изменились, и сейчас не так просто получить гражданство этой страны. Жанна ранее жила в Омске, но, потрясенная красотой Испании, приняла решение остаться в этой стране навсегда.

Она содержит небольшое кафе быстрого питания, а по соседству – бюро недвижимости ее дочери, чуть дальше – семейный ресторанчик выходца из г. Кирова. На вывеске ее заведения, кстати, так и написано «MamaZhanna» (Мама Жанна).

Определены победители конкурса лучших сельских учреждений культуры и их работников

6 Мая 2014 в 00:28 ·

5 мая 2014

В рамках Года культуры в Кировской области во второй раз областной департамент культуры при поддержке Министерства культуры РФ провёл конкурс на получение денежного поощрения лучшими муниципальными учреждениями культуры сельских поселений и их работниками.

В конкурсе приняли участие 28 муниципальных сельских учреждений культуры (библиотеки, музеи, культурно-досуговые учреждения) и 22 работника этих учреждений из 11 районов.

По итогам рассмотрения заявок конкурсная комиссия под руководством заместителя Председателя Правительства области А.А. Галицких признала победителями конкурса 16 сельских учреждений культуры:

- Искровская сельская библиотека Биртяевского сельского поселения Котельничского района;

- Березниковская сельская библиотека Кумёнского района;

- Юбилейная сельская библиотека имени В.А. Хитрина (Котельничский район);

- Шурминская сельская библиотека (Уржумский район);

- Богдановская сельская библиотека (Уржумский район);

- Безбожниковская сельская библиотека Мурашинского района;

- Шиховский Дом культуры (Слободской район);

- Заринский центр досуга и библиотечного обслуживания (Опаринский район);

- Вичёвский дворец культуры Кумёнского района;

- Центр культуры и досуга Слудского сельского поселения Вятскополянского района;

- Калининская центральная клубная система Малмыжского района;

- Корляковский сельский дом культуры Санчурского района;

- Тат-Верх-Гоньбинский сельский дом культуры (Малмыжский район);

- Центр культуры и досуга Среднетойменского сельского поселения Вятскополянского района;

- Маромицкий Центр досуга и библиотечного обслуживания (Опаринский район);

- Музей истории крестьянства имени А.М. Ронжина (Котельничский район).

Победителями также признаны 13 работников сельских учреждений культуры:

- В.М. Зайцева, заведующая Искровской сельской библиотекой Биртяевского сельского поселения Котельничского района;

- Т.А. Овечкина, заведующая Березниковской сельской библиотекой Кумёнского района;

- Г.Л. Макарова, заведующая Юбилейной сельской библиотекой имени В.А. Хитрина (Котельничский район);

- Г.М. Мельникова, директор Шурминской сельской библиотеки Уржумского района;

- Г.П Холкина, библиотекарь Цепочкинской сельской библиотеки МКУК Богдановская сельская библиотека (Уржумский район);

- В.Е. Генайло, директор Безбожниковской сельской библиотеки Мурашинского района;

- А.И. Чеблукова, хормейстер народного ансамбля русской песни «Слудчане» Центра культуры и досуга Слудского сельского поселения Вятскополянского района;

- О.Л. Шаяхметова, директор Калининской центральной клубной системы Малмыжского района;

- Е.И. Наймушина, директор Корляковского сельского дома культуры Санчурского района;

- Г.Х. Гайфутдинова, директор Тат-Верх-Гоньбинского сельского дома культуры (Малмыжский район);

- Р.Н. Файзурахманова, заведующая отделом Нижнетойменского Дома культуры, руководитель народного ансамбля «Березка» Центра культуры и досуга Среднетойменского сельского поселения Вятскополянского района;

- Е.А. Шихова, художник Маромицкого Центра досуга и библиотечного обслуживания (Опаринский район);

- Т.Г. Медведева, директор Музея истории крестьянства имени А.М. Ронжина (Котельничский район).

Как сообщили в областном департаменте культуры, лучшим муниципальным сельским учреждениям культуры за счёт средств федерального бюджета будет выплачено денежное поощрение в размере 100 тыс. рублей, лучшим работникам – по 50 тыс. рублей.

Пресс-центр Правительства Кировской области

Бесплатное такси для ветеранов

6 Мая 2014 в 00:12 ·

Автоклуб города Вятские Поляны "Автоклуб ВП" планирует организовать акцию "Бесплатное такси для ветеранов" - доставку ветеранов 9 мая на парад и с парада домой на своих машинах.

Кто хочет и точно сможет принять участие в этой акции - ставьте плюс или отписывайтесь в комментариях.

ЛН-Видео: Дело вовсе не в бобине...

6 Мая 2014 в 00:37 ·

Оно, конечно: можно вместе с теми, кто является автором вот таких «украшений» пейзажа выдать вопиющее восклицание на массы: «И куда только администрация смотрит?! Что у нас коммунальные службы делают?!», но… тут, так думается: «дело вовсе не в бобине». Эти «достопримечательности находятся между Красной Горкой и Сосновкой, напротив садового товарищества. Так что и вопить надо не в адрес коммунальщиков или администрации, а в адрес тех, кто просто решил, что можно валить мусор и ТБО куда попало, а коммунальщики всё это дело на халяву уберут. Или администрация всем коллективом выйдет за город на субботник и проявит любезность к садовому сообществу – уберет мусор.

А теперь вопрос к администрации: а почему бы не заработать денег в бюджет города? Поднять вопрос на административную комиссию, которая решит как взыскать в пользу города с товарищества денежку для уборки мусора. А его здесь только по визуальным наблюдениям… даже трудно себе представить.

ЛН-Видео: О планах на сезон 2014, о фильмах, о друзьях...

6 Мая 2014 в 00:50 ·

Вначале – о друзьях. То, что и было обещано в минувшей публикации «Есть вопрос – есть и ответ». Вопрос был о проекте МВК, но адресован нам. И вот, 5 мая – как и было обещано – я поинтересовался у Анны Юрьевны Слобожаниновой – как обстоят дела и скоро ли появится продукт? Думаю, с вопросом я не перемудрил ни чего – как он был поставлен, так и задан мной компетентному человеку. Хотя, я мог бы и сам на него ответить, поскольку вся ситуация в любой точке – один в один и секретов тут нет: РАБОТА ОТНИМАЕТ МЕНЬШЕ СИЛ И ВРЕМЕНИ, НЕЖЕЛИ ВСЕВОЗМОЖНЫЕ ОФОРМЛЕНИЯ МНОЖЕСТВА «НУЖНЫХ БУМАГ». Традиция эта совершенно для нас не новая, просто её в наше время основательно уконтрапупили, извиняюсь. Пример: раньше даже в ДЮСШ отчёт был весь в двух экземплярах отпечатанных на машинке. Сегодня и там – то же самое: не важно, прыгает кто-то, бегает, отжимается ли – важно наксерить как можно больше всеквозможных бумаг. Если проанализировать эти бумаги, то картина достаточно забавная: одна бумага на мероприятие дает как бы вид спереди, другая под углом 45 градусов, третья – 90, и так далее и сверху и снизу и… изнутри)))). Не знаю точно, но, по-моему, не требуют только ксерокопии анализов каждого участника мероприятий. Вторая часть проблемы – ещё смешнее. Все эти кипы строго требуемых бумаг вряд ли там читают, откуда их требуют. Если бы читали, то не переспрашивали бы по телефону)))).

Вопрос о торгах, через которые сегодня всё приобретается и делается. Дошло даже до покупки авторучки – через торги. То есть, как мне объяснили ещё задолго до разговора об МВК – авторучку можно купить для учреждения только в той торговой сети, которая выиграла на торгах. По договору – купить, естественно.
А МВК – это всё же и какое-то серьёзное оборудование, которое стоит денег. Так что, рукава от жилетки рвать рановато))). Тем более, что все эти хлопоты и проблемы взяты на себя женским коллективом.
Что делать, но чем дальше в будущее – тем суровее)))) Не надо иронизировать по поводу возможного введения прав для пешеходов. Могут и это ввести (чем чёрт не шутит!). Пешеход категории «А», скажем… «Б»… Ну и так далее. Могут ввести и правила, чтобы пешеходы ходили непременно пристёгнутыми ремнями безопасности))) К чему пристёгнутыми?)))) Ну, это не самое главное. Если постановят – то найдется и к чему пристёгиваться при ходьбе)))) Подушки безопасности и сзади и спереди – тоже. Шлемы – опять же. А что? Все будут смахивать на парашютистов…
Не надо хихикать над теми, кто всё это придумывает. Придумывать - это тоже работа. А любая работа должна заканчиваться готовым продуктом, результатом. Нет результата, нет продукта – не было и работы. Была имитация кипучей деятельности. Поэтому, в любом деле, в том числе и в бумаготворческом - должен быть всякий раз какой-то результат. Так что, если и введут единую форму и знаки различия для пенсионеров – то это тоже результат, конечный продукт чьей-то добросовестной мыслительной деятельности. Зато как здорово: штабс-пенсионер, обер-пенсионер… Если пофантазировать то можно и в этом напридумать от широты щедрот, как говорят. Возможно, это будет плод чьего-то (не всем простым смертным доступного) глубокомыслия)))).
Теперь, я думаю, понятно – почему разговор был ещё осенью, а результата нет пока и сейчас. Он будет, по-другому просто быть не может, но наберемся терпения. Нам проще: тут как говорят – подпоясался и пошел. Мы – команда добровольная и сами выбираем приоритеты. Более того: даже в походах наших по округе сами выбираем – пить минералку, или воду из ручья… Понятно, что мы, коли уж именовались друзьями, да и вообще – живём в одном городе и на благо одного города и района что-то пытаемся делать – то, всегда поможем дамам из ДДТ, взявшим на себя всю тяжесть проекта. И вообще: пока есть мы – мы будем поддерживать все добрые начинания и задумки этого коллектива.
Улыбнулись? Если да, то мы на верном пути)))) Ещё о друзьях и новых проектах. Не буду пока выдавать героев поимённо и суть проекта, но скажу, что двое молодых людей задумали очень полезное дело. Это уже на другом ресурсе, другая команда с проектом «Горячие головы». Мы разговаривали с одним из участников после того, как я просмотрел пробу. У меня лично очень большое желание, чтобы парни этот проект сделали постояннодействующим, интересным. Здорово! Мы уже не одиноки!
Что касается нас, то тут, увы, для улыбок не столь много причин, мы работали больше трёх лет, что-то достигнуто, теперь надо делать новый шаг в качественных переменах. Я не только о зрительном качестве видео, я больше сейчас хотел бы приложить усилий к качеству содержания. К подъёму творческого уровня. К художественной составляющей. Мне кажется, что у нас есть такие ресурсы и мы этот шаг сделаем. Причиной сбоя была и техническая проблема, которая сейчас частично решена, но, досадно что часть снятого материала просто не войдёт ни куда, кроме как в архивы хроники. Чтобы хоть как-то использовать то что можно использовать из снятого в одном, стандартном формате будет использовано наряду с роликами другого формата. Это тоже входит в тот самый шаг от достигнутого, и это надо пройти не надеясь на какое-то особое ПО, или новое компьютерное оборудование. Возможно – со временем будет и это. Но, если есть желание делать работу с логическим конечным результатом, то надо браться и делать не ссылаясь на причины. Первый ролик нового формата – зарисовочка, так и называется: «Весенние картинки» - пробный, дадим на аудиторию буквально на днях. Пробный, потому что снять – не проблема, но как это удастся смонтировать на том что есть – нам самим любопытно)))).
Наша общая направленность не меняется: она остается социальной. Могут только поменяться проекты в их содержательном плане. Нашему району – тем более – нынче исполняется 85 лет. Кто бы и что ни говорил, но мы не на последнем месте в стране. И даже не серединка – не смотря на все сложности и нищету. Позитива у нас больше. А он не с неба падает. Он делается реальным трудом реальных людей. В сельском секторе – тоже есть заметная прогрессия. Во всяком случае – трафик к плюсу, а не вниз. Сейчас нужно больше говорить о селе, больше показывать. Есть пропаганда положительного – значит, есть предпосылки к тому, что за дело возьмутся и другие.
После долгой зимы пришел сезон оживления. Город пробуждается, прибирается, в городе этим летом должны быть реализованы уже сразу три проекта из формата ППМИ. Это, не считая завершения ещё одного этапа строительства жилья по программе переселения из ветхого и аварийного жилья, не считая того, что будет проводиться и плановый ремонт и вообще – много других позитивных задумок нужно осуществить за лето. В подборке снимков к этому тексту – просто мгновения одного дня нашего города, Мгновения жизни – самой обычной. А жизнь – это всегда здорово! Но, самое главное в этот момент – приближение Праздника Победы. Так что мы всей командой поздравляем Вас с этим Великим днём радости, памяти, и торжества над злом.
Александр Вотинцев

Дневник Hatmaster: 27 апреля 2014. Италия - Франция

6 Мая 2014 в 00:59 ·

В дневнике HatMaster отображается научно-экспедиционная работа и личные впечатления участников кругосветного путешествия. Материал дублируется с сайта www.hatmaster.org по разрешению руководителя проекта.

Ничто так благодатно не формирует только начинающийся новый день как утренний капучино с круассаном в тихой, уютной траттории на берегу Средиземного моря, куда в такую пору заходят только свои, пообщаться, узнать как дела у друзей-приятелей. Тихая, размеренная, спокойная жизнь маленького лигурийского городка, где что ни житель – потомок знатной семьи, граф или барон... Но нам покой только снится, впереди – дальняя дорога на запад Европы, и как бы ни хотелось отложить момент расставания, он все равно неизбежен…

Мы прощаемся с Иляной и Евгением, долго сидим, общаясь, в фойе отеля, но время неумолимо в своем беге, настает пора расставаться и отправляться в дорогу. В этот момент хмурившееся с раннего утра небо разверзлось настоящим ливнем, по улочкам райского городка с именем Аренцано зажурчали ручьи, а наше авто уже продвигается по горному серпантину для того, чтобы влиться в поток машин, пролетающих по скоростному шоссе.

С обеих сторон нас вновь окружили живописные горы, на которых, как гнезда ласточек, приютились домики и виллы с непременно красными черепичными крышами. Италия прекрасна, и даже сейчас, несмотря на время от времени идущий дождь, она предстает перед нами во всем своем великолепии, накрытая сверху тонким покрывалом дождевых облаков, в клубящуюся паутину которых упираются высокие, сильные деревья, растущие на горных вершинах.

Мы проезжаем находящееся на границе Франции княжество Монако, совсем крохотное, но очень богатое европейское государство, жители которого поднялись за счет многочисленных казино, расположенных в Монте-Карло, крупного спортивного события – этапа гонок «Формула – 1», а также русского балета Дягилева. Если вы умеете делать деньги из ничего – вам сюда. Площадь страны составляет 2,02 квадратных километра, а количество населения – 35,6 тыс. человек! Удивительным является тот факт, что, несмотря на свои карликовые размеры, Монако имеет давнюю историю. С 1215 года здесь создается колония Генуэзской республики, а в 1297 году Франческо Гримальди захватывает эту территорию и устанавливает свое правление. Именно эта дата является отправной точкой в существовании Монако, где на протяжении более 700 лет правит династия Гримальди. В настоящее время во главе монархом является князь Альбер II, сын ушедшего из жизни в 2005 году Ренье III. Со скоростной магистрали в Монако можно попасть по съезду, на котором установлен шлагбаум, закрывающийся на ночь.

Мы едем дальше, оставляя позади плотно прилегающие друг к другу домики многочисленных жителей Монако, за которыми до горизонта простирается лазурного цвета море.

Франция – это бескрайние виноградники, распластавшиеся по обе стороны от автомагистрали. Здесь не видно мирно пасущихся коров и овец, как это было в Германии, полей цветущего рапса, как в Швейцарии. Эта страна, как никакая другая в мире, славится традициями виноделия, прежде всего благодаря своему географическому положению и, следовательно, климату, благоприятному для выращивания виноградной лозы.

Все дороги, по которым мы едем – платные, время о времени останавливаемся у специальных турникетов, ранее там сидели операторы и принимали наличность, сейчас все операции по взиманию платы за проезд выполняются в автоматическом режиме. Человека полностью заменила техника, но все равно приходится протягивать в форточку руку с мелочью или с кредитной картой, получать специальный талон или чек. Новая система, внедренная здесь, позволяет избежать и этих манипуляций: оборудуешь машину системой для дистанционных расчетов «Telepass» и, - вуаля, техника за тебя сделает все, считав дистанционно данные, и на ваш счет придет автоматически запрос о списании определенной суммы денег.

По пути заезжаем в туристический городок Агдэ, расположенный на побережье Средиземного моря, после долгих поисков места для парковки оставляем машину и прогуливаемся по набережной, заполненной людьми и яхтами. Частных яхт здесь настолько много, что они закрывают собой залив, и моря не видно вообще, создается такое ощущение, что ходишь вокруг озера. Яхты самых разнообразных размеров, форм и цветов скрипят на сильном ветру мачтами, и мы, вдоволь нагулявшись среди столь многочисленных отдыхающих, свернули за угол, нашли относительно тихую улочку и двинулись на поиски отеля. Однако, при беглом осмотре имеющихся здесь предложений, поняли, что, несмотря на провинциальность, этот городок в части уровня цен на номера в отелях может дать фору многим столицам мира.

Принимаем решение ехать дальше, а Олег через Интернет находит пару отелей в соседнем городке, расположенном в 25 километрах отсюда. По факту один из них закрыт, зато во втором нам удается расположиться на ночь вполне комфортно и за значительно меньшие деньги. Городок, вроде бы, называется Безье, но отели стоят в пригородной зоне, здесь же расположены многочисленные магазины, по сути, это классический outlet, куда люди приезжают для того, чтобы осуществить покупки и при необходимости заночевать вне дома. Такое место почти не несет признаков конкретной страны, и нас не покидает ощущение того, что мы вовсе не во Франции, с таким же успехом это могли бы быть США или Австралия. Но стоило нам оказаться в местном ресторане, расположенном напротив отеля, как местные особенности сразу дали о себе знать: за столиками степенно сидят французы, у всех – по бутылке воды, бокалы, и никто ничего не ест, все только общаются. Получив меню на французском языке, мы попытались разобраться, что же там такое написано. Метод ассоциации дал некоторые результаты, но официантка, ни слова не понимающая на английском, видя наши затруднения, принесла спасительное англоязычное меню. Правда, до того был забавный момент: когда мы все смотрели в меню, практически ничего не понимая, Олег с уверенностью в голосе сказал:

- Дайте мне меню, я сейчас все и для всех закажу!

Мы потом долго смеялись над этой забавной ситуацией. Как всегда, главное здесь – это не поддаваться панике в те моменты, когда ты вообще ничего не понимаешь, находясь в чужой стране, языком которой ты не владеешь, а английский здесь мало кто знает.

День близился к завершению, и мы, уставшие от дальней дороги, тихо уснули во французском загородном отеле. Завтра нам предстоит преодолеть не столь значительное расстояние, как сегодня, а ночевать мы будем уже под Барселоной, в Испании.

Мир. Труд. Май - зарплату поднимай!

6 Мая 2014 в 10:39 ·

Празднование 1 мая в Вятских Полянах началось шествием членов профсоюзов городских организаций. В этом году собравшиеся на улице Ленина около стелы «Труженикам тыла» провели его под девизом: «Достойный труд - достойная зарплата!».

Несмотря на моросящий дождь, люди вышли на шествие с транспарантами, воздушными шариками, флагами и цветами. Скандируя: «Мир, труд, май – зарплату выше поднимай!», «Пусть каждый поддержит коллегу и брата: чем мы солидарней, тем выше зарплата!» и криками «ура!», участники шествия прошли по улицам Ленина, Гагарина, Мира и закончили свой путь около центрального парка. Около площади Труда к шествию присоединился оркестр под руководством В.М. Трефилова.После обеда перед Дворцом культуры начала работу интерактивная игровая площадка с участием агентства «HOLIDAY». В это же время состоялась церемония награждения победителей городской культурной акции «Детские дни», которая проходила в Вятских Полянах в дни школьных каникул.

В 16 часов праздник переместился в стены ДК «Победа», где с отчетным концертом выступили народный ансамбль танца «Пассаж» и другие творческие коллективы.

Ольга Константинова

Прямой разговор в прямом эфире

6 Мая 2014 в 10:39 ·

24 апреля глава региона Никита Белых провел «прямую линию» в прямом эфире ГТРК «Вятка». В течение полутора часов жители области звонили по телефонам «прямой линии» и задавали врио губернатора вопросы, которые волнуют их больше всего.

Больше тысячи вопросов

Это была уже пятая по счету «прямая линия» Н.Ю. Белых (с 2009 года). Те, кто смотрел последнюю трансляцию, наверняка обратили внимание на появившиеся новшества: на прямой связи с телестудией были главы всех районов, заместители председателя областного правительства, руководители департаментов и управлений - они также давали ответы на поступающие звонки.

В преддверии «прямой линии» вопросы от кировчан собирались на нескольких Интернет-сайтах, в том числе на официальном сайте Н.Ю. Белых. До начала «прямой линии» и во время нее в общей сложности поступило более тысячи вопросов. В эфир попали наиболее популярные из них. Непосредственно в ходе программы Никита Юрьевич ответил на 31 вопрос.

Самые часто задаваемые вопросы касались социальных проблем, строительства и ремонта школ, учреждений культуры, спорта, работы учреждений здравоохранения, газификации населенных пунктов, обеспечения детей местами в детских садах.

Отвечая на вопрос о недавней встрече с Председателем Правительства РФ Д.А. Медведевым, Никита Юрьевич отметил, что в ходе разговора с премьер-министром были сформулированы четыре наиболее актуальные для областного центра и региона проблемы, в том числе о завершении строительства завода «Росплазма». По каждому из вопросов Д.А.Медведев дал поручения профильным министерствам.зывая об этом, Никита Юрьевич подчеркнул, что Крым и Кировскую область связывает творчество знаменитого писателя-романтика Александра Грина: в Крыму он провёл большую часть жизни, здесь создал всемирно известные произведения. С руководителями республики были достигнуты договоренности о культурном взаимодействии регионов. Так, принято решение об организации «гриновских смен» в лагере «Артек», о прохождении студентами Вятского гуманитарного университета практики в детских лагерях на черноморском побережье. Подписан договор о сотрудничестве и в других сферах.

Прозвучала в эфире и тема приближающегося Дня Победы. Как сообщил глава региона, в этом году празднование 9 Мая будет особенным: на Театральной площади областного центра впервые состоится парад военной техники. Кроме того, выйдет брошюра о героях, чьими именами названы улицы или населенные пункты в Кировской области. Наконец, в регионе объявлен конкурс сочинений, посвященных 9 Мая, среди школьников среднего и старшего звена. Авторы лучших работ будут награждены поездкой на Парад Победы в областной центр.

Готовьте вопросы к 15 мая!

Немало вопросов касалось строительства в регионе детских садов, школ. Так, житель Нагорского района попросил рассказать о перспективе открытия школы в селе Синегорье. На что Н.Ю. Белых сообщил: 1 сентября новая школа примет учеников.

А по проблеме жителей деревни Швецово Куменского района, где отсутствует медпункт, Н.Ю. Белых дал поручение своему профильному заместителю - решить вопрос о возобновлении работы медпункта.

Жителей Вятских Полян (и не только их) волновал вопрос о судьбе многострадального промышленного парка.

- Промпарк будет введен летом текущего года, - сказал Н.Ю. Белых. - Должностные лица, ответственные за его создание, уже получили выговоры в связи со срывом сроков реализации проекта. Передвижки сроков больше не будет. Иначе пойдет уже не о выговорах, а более жестких мерах взыскания.

Прозвучал в эфире «прямой линии» и тревожный сигнал. Председатель Краснополянской поселковой Думы (Вятскополянский район) сообщил о неудовлетворительной работе главы поселения, который часто отсутствует на рабочем месте, не выполняет решения Думы, так что последняя по итогам 2013 года выставила руководителю поселения «неуд».

- Если глава поселения действительно не выполняет свои функции, отсутствует на рабочем месте, такие муниципальные служащие нам не нужны, - сказал глава региона. – И если по итогам проверки факты подтвердятся, то единственно правильным решением будет отстранение такого руководителя от должности. Этот вопрос я беру на личный контроль.

В завершение прямого эфира Н.Ю. Белых отметил, что все без исключения поступившие к «прямой линии» вопросы будут рассмотрены - ответы жители области получат лично либо через средства массовой информации, а также сайт правительства области.

А следующая «прямая линия» главы региона состоится предположительно уже 15 мая. Так что готовьте вопросы. Вот как прокомментировал это событие глава Вятскополянского района И.Г. Трифонов :

- В ходе «прямой линии» Никита Юрьевич четко и ясно ответил на огромное количество вопросов, которые волнуют жителей области. Его ответы служат неким ориентиром пути дальнейшего развития региона по всемнаправлениям, в том числе социальном, экономическом, политическом. Вместе с ним Кировская область возрождается, она на пути стабильного устойчивого развития. «Будущее Кировской области и ее благополучие – не за горами», – заявил в своем комментарии глава региона.

Принимать участие в подобных мероприятиях интересно и в то же время полезно для каждого из глав муниципальных образований. Это обязывает быть в курсе всех насущных проблем своего муниципального образования и знать пути их решения. Безусловно, ограниченное время прямого эфира не позволило охватить вниманием все проблемы, интересующие людей. Я считаю, что открытое общение с населением полезно не только на уровне региона, но и на уровне района.

«Честь имею, говорим, честь имею...»

6 Мая 2014 в 17:51 ·

Под таким девизом 19 апреля 2014г. в МБУК ЦНК «ЭтноМир» уже восьмой раз прошел фестиваль-конкурс патриотической песни «Честь имею» получивший в этом году статус имени Г.С. Шпагина и межрегионального.

Фестиваль-конкурс патриотической песни - один из главных проектов работы МБУК ЦНК «ЭтноМир», направленный на гражданско-патриотическое воспитание детей, подростков и молодежи.

Задачами фестиваля является пропаганда лучших образцов патриотической песни, формирование любви к Отечеству, родному краю, выявление одарённых молодых исполнителей, а также авторов, создающих песни гражданско-патриотической направленности.

В мероприятии приняли участие вокальные ансамбли и солисты из учебных заведений города и района. Участников оценивало независимое, профессиональное компетентное жюри в составе:

  • Лауреат Всероссийского фестиваля афганской песни «Виват», солист группы «Маленький город» - Андрей Иванович Саламатов
  • Преподаватель Нововятской детской школы искусств, руководитель детского образцового фольклорного ансамбля «Гостинец» - Наталия Анатольевна Урванцева (г. Киров)
  • Ветеран Афганской войны, Кавалер ордена Красной Звезды, Председатель областной организации Инвалидов Войны в Афганистане - «Инвалиды войн»; член Общественной палаты Кировской области. - Иван Борисович Литвинов (г. Киров)
  • Председатель жюри - автор идеи Кировского городского открытого фестиваля военно-патриотической песни «Во славу России!», поэт, композитор, автор-исполнитель - Игорь Валериевич Русских (г. Киров).

Программа мероприятия состояла не только из конкурсного просмотра, она включала в себя посещение дома-музея Шпагина, школы театрального искусства им. А. Калягина для просмотра спектакля «Дикий», возложение цветов к бюсту Г.С. Шпагина и митинг на площади Победы с возложением цветов к памятникам воинам-землякам, погибшим в ВОВ и локальных войнах и военных конфликтах.

По итогам конкурсного просмотра Лауреатами I степени стали Дина Каримова, Влад Втюрин, Ляйсан Хусаинова, лучшим ансамблем стал смешанный ансамбль Краснополянской школы искусств, а в номинации «Лучшая бардовская песня» - клуб авторской песни «Золотая струна» (МБУК ЦНК «ЭтноМир»)

Следует отметить, что каждый участник фестиваля-конкурса получил диплом, а победители еще и ценные подарки, такие как планшеты, МР3 плееры, магнитолы, флешки на 16 Гб.

Хочется выразить слова благодарности сотрудникам центра национальных культур «ЭтноМир» за организацию и проведение VIII межрегионального фестиваля-конкурса патриотической песни «Честь имею» имени Г.С. Шпагина, ведь подобные мероприятия воспитывают патриотизм, поддерживают неугасимый интерес детей и молодежи к ценностям культуры, что способствует их духовному росту и дает новый импульс в развитии творчества молодого поколения.

--

МБУК ЦНК "ЭтноМир"

Сосновка: Паводковая информация

6 Мая 2014 в 17:50 ·

В последние два дня уровень притока Вятки речки Пыжманки заметно поднялся. Поднялся и уровень Вятки. Однако, воды нынче гораздо меньше, чем в прошлом году. На эти числа мая в 2013-м большая часть территории лугов у Сосновки в пойме Пыжманки была затоплена. В этом году уровень воды в притоке примерно на метр не доходит до уреза берегов.

Информация «ЛН-ВИДЕО»

Теплоход Василий Чапаев в Вятских Полянах

6 Мая 2014 в 18:55 ·

Ежегодный речной круиз теплохода "Василий Чапаев". Прибытие туристов в Вятские Поляны.

Фотографии и видео: Andrey Mitroev

Сосновка: Банкротство физических лиц

6 Мая 2014 в 23:04 ·

= Юридическая консультация «ЛН» =

Чрезвычайно актуальным в настоящее время является вопрос погашения кредиторской задолженности населения перед банками и иными финансовыми организациями. По данным федеральных органов исполнительной власти в 2013 году объём просроченной задолженности вырос более чем на 40 процентов. Сегодня 34 миллиона россиян (а это 45 процентов экономически активного населения) имеют просроченные потребительские кредиты.

Многие жители и нашего района идут на поводу у различных аферистов, предлагающих за немалые деньги освобождение от всех долгов – посредством банкротства.

В связи с этим хотелось бы предостеречь граждан. Дело в том, что до настоящего времени Закона, регулирующего банкротство физических лиц в России нет.

Проект соответствующего Закона за № 105976-6 «О внесении изменений в Федеральный Закон «О несостоятельности (банкротстве)» и отдельные законодательные акты Российской Федерации в части регулирования реабилитационных процедур, применяемых в отношении гражданина-должника» был внесен на ррассмотрение в Госдуму ещё в июле 2012 года, и с тех пор его рассмотрение не продвинулось дальше первого чтения. Это всё планируется к рассмотрению во втором чтении во время весенней сессии 2014 года.

О.И. Чебыкин, юрист

 

Сосновка: До праздника – 2 дня…

6 Мая 2014 в 23:04 ·

Город в последние дни первой декады мая в центральной части – это парки, площади, территории учебных заведений, ДК – очищен от мусора и готов к проведению мероприятий. В ООО «Жильё» нашему корреспонденту рассказали:

- В эти оставшиеся дни задействованы все рабочие и техника, да, в центре города на самых видных местах порядок уже заметен. Однако, работы будут продолжены, с тем, чтобы успеть навести порядок и во дворах. Мусором и отходами заваливают буквально. Из всех кто мусор и отходы выносит к контейнерам оплачивают вывоз процентов 20 от силы. Остальные, видимо, рассчитывают на «халяву», а вся эта работа вместе с техникой и ГСМ стоит денег. Особенно неоплатой грешат владельцы торговли и частных предприятий. Видимо, обнищали, если не могут найти небольшой суммы и заплатить раз в месяц за вывозку ТБО. А валят они примерно чуть больше чем всё остальное население Сосновки. Неплохо было бы администрации города напомнить, что именно на загрязнителях города можно пополнить городской бюджет. Штрафы, конечно, смехотворные, но ведь можно создать комиссию и подсчитать ущерб и стоимость вывоза и утилизации самовольных свалок. А это серьёзные деньги в городскую казну…

Информация «ЛН-ВИДЕО»

 

Акция «Письмо ветерану» в Вятских Полянах (видео)

6 Мая 2014 в 16:02 ·

В Вятских Полянах волонтёры механического техникума провели на улицах акцию «Письмо ветерану». Весточку от благодарных потомков участники Великой Отечественной Войны получат в День Победы.


Тексты с пожеланиями и поздравлениями ветеранам Великой Отечественной Войны волонтёры подготовили заранее.

Акция «Письмо ветерану» в Вятских Полянах ДМИТРИЙ МАСКИН, ВОЛОНТЁР СТУДЕНЧЕСКОГО ОТРЯДА «ПУТЬ К УСПЕХУ»:
«Дорогие ветераны! Благодаря вам мы живём, учимся, мечтаем. Мы склоняем головы перед вами и теми, кто погиб в борьбе за мирное небо, за наше счастье. Спасибо вам за Победу!».

Участники акции подписывали письма ветеранам. А дальше шёл настоящий мастер-класс по оформлению письма: волонтёры учили складывать его в виде солдатского треугольника, какие приходили с фронта. 19 585 человек из Вятскополянского района были призваны на войну в 1941-1945 годах, из них не вернулись с полей сражений почти треть. На 1 апреля 2014 года в живых осталось 58 ветеранов.
10 лет волонтёры Вятскополянского механического техникума участвуют во Всероссийской акции «Георгиевская ленточка» и дополняют её своими гражданско-патриотическими проектами. В марте текущего года состоялся областной конкурс «О Чести, Доблести и Славе», где мастер-класс «Солдатский треугольник» педагога-организатора Фании Галиуллиной был назван в числе лучших творческих разработок.

Акция «Письмо ветерану» в Вятских Полянах ФАНИЯ ГАЛИУЛЛИНА, РУКОВОДИТЕЛЬ ВОЛОНТЁРСКОГО ОТРЯДА «ПУТЬ К УСПЕХУ»:
«И сейчас мы тиражируем этот опыт, ходим в начальные классы образовательных учреждений города, и вот сегодня вышли на улицы, чтобы показать это горожанам и научить их. И очень хорошо, что сегодня подходят молодые люди, потому, что чувство патриотизма надо воспитывать, хотя бы вот такими нашими акциями. Я думаю, что мы вносим большой вклад в дело патриотического воспитания молодёжи».


Жители Вятских Полян с почтением и уважением отнеслись к акции «Письмо ветерану». Делились рассказами о сопричастности своих семей к войне и Победе.

Акция «Письмо ветерану» в Вятских Полянах АЛЬФИЯ МИРГАЗИЗОВА, ЖИТЕЛЬНИЦА г. ВЯТСКИЕ ПОЛЯНЫ:
«Очень трогательный для меня этот праздник. Я преклоняюсь перед всеми ветеранами. И сейчас слёзы наворачивались, когда писала».


Людмила Агалакова

Видео:

Лицеистки из "Baby Band"

6 Мая 2014 в 15:10 ·

26 апреля лицеисты, воспитанники детской эстрадной шоу — группы «Baby Band» приняли участие в IV Всероссийском конкурсе вокально-хорового творчества «Весенние проталины», который проходил на базе Казанского государственного университета культуры и искусств. Факультет музыкального искусства. Кафедра музыкального исполнительства. Отделение вокально — хорового творчества. В конкурсе принимали участие три лицеистки: Кашина Валерия (4а класс) стала Дипломантом III степени, Аюпова Лейсан (3д класс) — Лауреат III степени, Мингалиева Эльвина (10 в класс) — Лауреат II степени.

Поздравляем девочек и их руководителя Евгению Сергеевну Лютину с большой победой!

В Кировской области мужчина украл у соседа 55 килограммов мяса

6 Мая 2014 в 10:38 ·

Житель одной из деревень Вятскополянского района украл у односельчанина 55 килограммов мяса. Кроме этого есть основания полагать, что он причастен к ряду других краж.

Инцидент произошел в деревне Нижняя Тойма. 68-летний пенсионер вернулся к себе домой и обнаружил, что неизвестный преступник разбил оконное стекло, проник внутрь и украл мясо, порубленное на куски, общим весом 55 килограмм на сумму 14 тысяч рублей.

На место происшествия выехали сотрудники полиции. В ходе проведенных оперативно-разыскных мероприятий личность злоумышленника была установлена – им оказался ранее судимый неработающий 37-летний житель этой же деревни.

Кроме этого при работе в поселке сотрудники уголовного розыска выявили еще одно преступление, к которому причастен подозреваемый – в середине апреля он проник в чужой дом и похитил 2 сотовых телефона. Потерпевшая о данной краже в полицию не заявила.

– В настоящее время в отношении подозреваемого возбуждены уголовные дела по части 3 статьи 158 УК РФ (кража, совершенная с проникновением в жилище), – сообщили в пресс-службе УМВД по Кировской области. – Проводятся следственные действия, в том числе задержанный проверяется на причастность к совершению других хищений.

Будьте на связи!

6 Мая 2014 в 10:39 ·

Связь - ключевая структура коммуникаций в современном мире. Поэтому День радио – это праздник работников всех отраслей связи, ежедневно обеспечивающих нас возможностью обмениваться информацией.

О положении дел в межрайонном центре технической эксплуатации телекоммуникаций города Вятские Поляны Кировского филиала ОАО «Ростелеком» и перспективах его развития мы попросили рассказать начальника центра Сергея Васильевича Согласова :

- В зону обслуживания межрайонного центра входят три района - Уржумский, Малмыжский и Вятскополянский. Основной сферой деятельности центра является предоставление населению, предприятиям и организациям услуг традиционной телефонии, интернета (оптико-волоконный FTTB и обычный ADSL), а также интерактивного телевидения. Причем последняя услуга является прорывом в области мультимедийных развлечений. Интерактивное телевидение позволяет человеку самому определять, когда и что смотреть с широким спектром уникальных возможностей. 450 цифровых каналов высокого качества способны удовлетворить самые разнообразные вкусы телеманов. С помощью интерактивного телевидения можно даже выходить в социальные сети.

В Вятских Полянах уже 102 многоквартирных дома подключены к оптико-волоконным коммуникациям, позволяющим получать доступ к высокоскоростному интернету по новейшей технологии FTTB. Сейчас ведется работа по охвату этой услугой микрорайона СХТ и близлежащих населенных пунктов. При этом тарифы на все услуги достаточно умеренны.

Несмотря на присутствие в нашем городе и районе сотовых операторов, спрос на традиционную телефонию продолжает расти. Каждый месяц специалисты узла связи подключают до 30 новых абонентов. Конечно, проблемы с качеством связи существуют. Особенно ощутимы они в поселке Красная Поляна. Но в этом направлении ведется серьезная работа. Буквально в течение нескольких недель в этом населенном пункте будет установлена новая цифровая станция взамен устаревшей аналоговой. Кроме этого, будут проведены такие же работы по замене станций в деревнях Новый Бурец и Ямышка.

Одной из важнейших сфер деятельности узла связи является предоставление клиентам качественной и полной техподдержки. Многоуровневый сall-центр позволяет создать комфортную систему выявления и устранения неисправностей. Первоочередная ставка в межрайонном центре делается на качество услуг и подготовку кадров. Поэтому в нашей службе работают исключительно профессионалы, некоторые из них имеют почетное звание «Мастер связи». Коллективу Вятскополянского узла связи есть чем гордиться: по общим показателям и уровню развития инфраструктуры он находится на третьем месте в области после кировских и кирово-чепецких коллег.

Хочу поздравить своих сотрудников с профессиональным праздником и поблагодарить за добросовестную и грамотную трудовую деятельность. Особо отмечу заслуги электромонтеров В. Шерстнева, В. Павлова и А. Козлова, электромеханика С. Куделькина, инженеров В. Вьюговой и С. Ханжина, оператора связи И. Савиных.

Сосновка: Ни дня без результата

6 Мая 2014 в 11:06 ·

Когда бы ни зашел в Дом детского творчества – здесь всегда что-то интересное «творят». Даже – если какое-то время нет занятий с детьми. Тогда взрослые, педагоги, собираются в один из классов и делятся друг с другом секретами индивидуального мастерства. Потому каждый день на полках можно обнаружить новый интересный экспонат.

Как-то на одной из выставок задали мне вопрос: «Ты тут постоянно бываешь, скажи чисто по секрету, кто их материалами снабжает?». На 90 процентов – сами и снабжают себя. Кто-то что-то от зарплаты «отстегнёт» – и это бывает, кто-то что-то находит случайно. Я помню, когда из бросовых картонок, каких-то бумаг и текстильных отходов делали такие – без преувеличения – вещи, которые удивляли посетителей больших выставок на уровне области.

Недавно появилось новое в творчестве – девчонки на пенопластовых пластинках делают интересные объёмные картины. Пока проба. Но, наверное, скоро такие экспонаты будут представлены на выставке. А пока вот такое произведение из шерсти…

Александр Вотинцев, снимки автора

Сегодня вечером - отчётный концерт ДМШ духовых и ударных инструментов

6 Мая 2014 в 11:15 ·

Детская школа музыкальная школа духовых и ударных инструментов приглашает 6 мая в 18:00. Билеты продаются на вахте школы, цена 150 р.

И руководители, и спортсмены!

6 Мая 2014 в 12:15 ·

06.05.2014

На днях в Уржуме состоялся турнир по волейболу среди команд руководящего состава муниципальных образований Кировской области.

В состав нашей сборной по волейболу,которая в этих состязаниях заняла первое место, вошли глава города Вятские Поляны Сергей Евгеньевич Кисляков, заместитель главы администрации города по профилактике правонарушений и юридическим вопросам Пётр Борисович Батаков, директор МБУ "Спортивный комитет города Вятские Поляны" Сергей Николаевич Костюнин и другие представительные лица. Для них занятия спортом давно стали потребностью.
Добавим, в этом турнире участвовали пять команд, в том числе волейболисты Правительства Кировской области. Приятно, что наши спортсмены стали лучшими!

Шлем всему голова!

6 Мая 2014 в 23:04 ·

Как ведут себя на проезжей части большинство водителей скутеров, мопедов и мотоциклов - ни для кого не секрет. Наблюдая со стороны за лихачами, уверенными в себе молодыми людьми, возникает такое ощущение, что правила дорожного движения, написаны для кого-то, но не для них.

Начало сезона, когда из гаражей начинают выгонять мопеды, скутеры, мотоциклы, наверно все уже определили. Вечерами, когда хочется отдохнуть от бытовых проблем за окном только и слышно, как по центральным улицам, где ровная проезжая часть, шумя своими моторами, сначала в одну сторону, затем в обратную, удовлетворяют свою прихоть ощущения скорости и поднятия адреналина своим пассажирам ездят водители «двухколесных коней». Конечно же, каждый вправе делать что хочет, но ведь это нужно делать с умом, не во вред себе, и, конечно, окружающим.

Безответственные водители таких транспортных средств ведут себя безобразно. И такого поведения водителей есть отрицательный результат, происходят дорожно – транспортные происшествия, в результате которых они получают травмы. За 2013 год в Вятскополянском районе произошло 14 таких происшествий. Как не допустить ДТП с участием водителей скутеров, мотоциклов? Надеемся, что принятие закона о том, что управлять скутером, мопедом будет разрешено только при наличии водительского удостоверения, дисциплинирует граждан. Именно для того, чтобы не допустить дорожно транспортных происшествий с участием водителей «двухколесных коней» с 1 мая 2014 года на территории Р. Ф. объявлена профилактическая компания «Шлем – всему голова!» В рамках данной компании сотрудниками ГИБДД будут проводится различные мероприятия, конкурсы, спец. рейды т. е. мы постараемся обратить больше внимания именно скутеристам и мотоциклистам.

Напоминаем, что пока управлять мопедом, скутером по правилам дорожного движения разрешается с 16 лет при наличии на голове мотошлема и наличии в этой же голове знаний таких не сложных, но очень нужных правил. Всем, кто для себя решил, что мотоцикл это единственное транспортное средство которым они желают управлять рекомендуем прочитать информацию в Интернете по предложенным ссылкам.

http://www.motonews.ru/drivingbike.moto?page=2

http://gsx-r750.narod.ru/street_strategies.htm

Инспектор по пропаганде БДД

А. Л. инок